Translation for "en aparté" to english
En aparté
Similar context phrases
Translation examples
Le loyer modeste était mis de côté pour être restitué au propriétaire dans l'éventualité de son retour, et les baux étaient de très courte durée afin que le propriétaire, s'il revenait, n'ait pas à attendre trop longtemps pour reprendre possession de son appartement.
The modest rent collected was set aside for payment to the owner on his eventual return, and leases were of very short term so that the returning owner would not have to wait for too long to gain vacant possession.
Le notaire de la municipalité de Ferencváros avait donné à l'auteur l'ordre de cesser de faire obstacle au droit de propriété de L.F. L'auteur avait alors saisi le tribunal central de district de Pest (Pesti Központi Kerúleti Bíróság) pour lui demander de casser cette décision et de lui reconnaître le droit de vivre dans l'appartement.
The notary of Ferencváros local government ordered the author to cease interfering with L. F.'s property rights. She applied to the Pest Central District Court (Pesti Központi Kerületi Bíróság) in order to set aside this decision and to establish her entitlement to use the flat.
Cependant, ce plan a été écarté lorsque l'ASDI s'est jointe au projet et a garanti le financement de la construction de huit immeubles permanents comprenant 32 appartements pour l'ensemble des neuf municipalités.
However, this plan was set aside when the Swedish International Development Cooperation Agency (SIDA) joined the Project and guaranteed funds for the construction of eight permanent buildings with 32 housing units for all nine municipalities.
b) Depuis 1997, à l'initiative du Comité national pour les personnes âgées, le Ministère du logement et de l'urbanisme attribue 2 % du total des habitations de base construites sous son égide à des maisons ou appartements pour personnes âgés.
since 1997, at the initiative of the National Committee for Older Persons, the Ministry of Housing and Town Planning has set aside for older persons 2% of all the basic dwellings (houses or flats) built by that ministry.
La persistance de préjugés transparaît dans cette anecdote d'un des interlocuteurs du Rapporteur spécial : au cours d'une conférence, un représentant du Gouvernement roumain lui aurait fait remarquer en aparté qu'il doutait de l'identité d'un représentant d'une association rom parce qu'il était élégant, d'un haut niveau intellectuel (c'était un sociologue) et avait sans doute un casier judiciaire vierge (sic).
The persistence of prejudices is reflected in this anecdote reported by one of the Special Rapporteur's contacts: during a conference, a Romanian government official allegedly expressed doubts in an aside regarding the origins of a representative of a Roma association on the grounds that he was elegant, educated (he was a sociologist) and probably free of any criminal record (sic).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test