Translation examples
Empeste-t-il tel une viande avariée?
Does it stink like rotten meat?
Et ça empeste !
And it stinks!
Votre appartement empeste.
Your apartment stinks.
Ça empeste, hein ?
Stinks, don't it?
- Ça empeste, Ed.
- It stinks, Ed.
Cette place empeste !
This place stinks!
Ta queue empeste !
Your tail stinks!
Ca empeste déjà.
This place stinks already.
J'empeste, désolée.
Sorry, I stink.
Ça empeste, ici !
God, it stinks!
Tu empestes vraiment.
You fucking reek.
Ma maison empeste.
My house reeks.
Je sais, j'empeste.
I know I reek.
Jamie, tu empestes.
Jamie, you reek.
Son pantalon empeste.
- The pants reek.
J'empeste l'humanité.
I reek of humanity.
Mais ça empeste !
But they reek!
Ça empeste Hatake.
Reeks of Hatake.
Tu empestes l'alcool.
You reek of booze.
Sa maison empeste.
Her house reeks.