Translation examples
Oui, ça m'embête mais ça m'embête que ça m'embête.
Yes, it bothers me, but it bothers me that it bothers me.
- Ça embête Castro.
- Well, you got Castro worried.
Je suis embêté.
I'm worried.
- Pourquoi s'embêter ?
- Why you worrying about them boots?
Qu'est-ce qui t'embête ?
What's worrying you?
Ne t'embête pas.
Yeah, don't worry about it.
T'embêtes pas alors.
Don't worry about it then.
Pardon de vous embêter.
Sorry to worry.
T'as l'air embêté.
You look worried...
Quelque chose t'embête ?
Are you worried about something?