Translation for "embêtant" to english
Translation examples
verb
Des milliers de personnes sont morts à cause d'elle. embêtante ânerie à pois.
Thousands of people have died 'cause of her bother blather, polka dot.
J'avais des témoins qui m'ont dit l'avoir vu dans les environs, embêtant sa soeur.
I had witnesses tell me he was hanging around, bothering his sister.
Ce n'est pas facile de toute façon. Mais au moins, vous n'avez pas à vous soucier de la gestion. Oui, c'est moins embêtant.
it's not easy anyway but at least, you don't have to bother with management yes, it's loss worry
Je viens ici pour produire une émission d'information qui ressemble plus à ce que nous faisions avant que tu ne devienne populaire en n'embêtant personne, Leno.
I've come here to produce a news broadcast that more closely resembles the one we did before you got popular by not bothering anyone, Leno.
Je sais. ça peut être embêtant.
I know. It can be a bother.
♪ Je déteste être embêtant
♪ I hate to be a bother
C'est embêtant de l'ôter et de le remettre.
It's such a bother taking it off and putting it back on again.
verb
- Elles sont embêtantes.
- They're annoying.
verb
Ne t'en fais pas. ça sera plus embêtant pour moi que pour toi.
Don't worry. If rumor goes around that I'm living with you, It'll be a bigger pain for me than you.
Ce n'est pas embêtant.
His bark is worse than his bite, don't worry.
Ces histoires sont toujours embêtantes.
Those cases are always worrying.
Ce qui est embêtant, c'est qu'il est armé.
What worries me is that he's armed.
C'est embêtant pour toi, t'en as pas.
You're the one who should be worried. You don't have one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test