Translation for "embarcadère" to english
Embarcadère
noun
Translation examples
noun
En ce qui concerne l'évacuation, les circonstances différaient selon qu'il fallait passer d'un bateau à l'embarcadère, de l'embarcadère à la terre ferme ou d'un bateau à un autre.
Regarding escape, the circumstances differed: ship to jetty; jetty to shore; ship to ship.
Ryck, de l'est du pont de Steinbecker à Greifswald jusqu'à la ligne reliant les extrémités des embarcadères.
Ryck, east from the Steinbecker bridge in Greifswald to the linking line over the heads of the jetties.
Uecker, de l'arête sud-ouest du pont routier d'Uekermünde jusqu'à la ligne reliant l'extrémité des embarcadères.
Uecker, from the south-west edge of the traffic bridge in the Uekermünde to the linking line over he heads of the jetties.
27. <<Établissement flottant>>: une installation flottante qui n'est pas normalement destinée à être déplacée, telle qu'établissement de bain, dock, embarcadère, hangar pour bateaux;
27. "Floating establishment": any floating installation not normally intended to be moved, such as a swimming bath, dock, jetty or boathouse;
27. <<Établissement flottant>> (en russe, Плавучее сооружение): une installation flottante (en russe, конструкция) qui n'est pas normalement destinée à être déplacée, telle qu'un établissement de bains, un dock, un embarcadère ou un hangar pour bateaux.
27. "Floating establishment" (in Russian, Плавучее сооружение): any floating installation (in Russian, конструкция) not normally intended to be moved, such as a swimming bath, dock, jetty or boathouse.
De bateau à l'embarcadère;
ship to jetty
Descendez à l'embarcadère, et demandez à voir un bonhomme...
You go down to the jetty, and ask for the guy named Eke...
Mais ensuite le "Queen" vira de bord et fit cap sur le rivage, avant de percuter l'embarcadère lors d'une mauvaise manœuvre.
But then the "Queen" changed course, heading back to shore, before crashing into the jetty in what can only be described as a "sail-past" gone wrong.
Comme j'ai lutté le maintenir droit, j'ai heurté l'embarcadère, Endommageant la coque du canoe.
As I struggled to right her, I banged into the jetty, damaging the canoe's carcass.
Le dernier au bout de l'embarcadère.
Last one at edge of jetty.
Si vous êtes ici, rendez-vous à l'embarcadère
Mr. José Luis Rodríguez, if you're in attendance, please come to the jetty.
On demande Don José Luis Rodríguez... Si vous êtes ici rendez-vous à l'embarcadère
Mr. José Luis Rodríguez... if you're in attendance, kindly come down to the jetty.
Lorsque ça arrivera, on ira vers l'embarcadère et on partira d'ici.
When it happens, we will be moving to the jetty and out of this place.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test