Translation for "elargir" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Élargissement des partenariats
Broadening partnerships
- Élargir les partenariats et les alliances
- Broaden partnerships and alliances
On se propose d'élargir ces expériences.
It is proposed to broaden these experiments.
Élargir le programme d'action
Broadening the agenda
D'élargir la portée des propositions;
Broadening the scope of proposals;
Elargir la base des donateurs
Broaden donor base
Elargir le partenariat
Broadening the partnership
ÉLARGISSEMENT DE LA PORTÉE DE L'ATP
Broadening the scope of ATP
Élargir le partenariat
Broadening Partnership
J'élargis mes horizons.
I'm broadening my horizons.
Elargir nos horizons ?
Broaden our horizons?
Elargis tes horizons.
Broaden your horizons.
Élargis ton esprit.
Broaden your mind.
Élargir ma vision ?
Broaden my vision?
Élargir ses horizons.
Broaden his horizons.
Il a élargi leur palais tout comme j'ai élargi le votre.
He broadened their palates as I broadened yours.
J'élargis le balayage.
I'm broadening the scan.
verb
L'élargissement de la composition du Consortium
Widening membership participation
Élargissement et renforcement des partenariats
Widening and strengthening partnerships
Élargir l'espace démocratique
Widening the democratic space
Élargissement et redistribution de l'espace
Widening and realignment
Élargir l'accès au logement;
Widening access to housing;
J'élargis maintenant.
Widening it now.
En élargissant la juridiction.
Widening the jurisdiction.
D'accord, élargis.
Okay, widen out.
Elargis les recherches.
Widen the search.
Élargis notre visuel.
Widen out your visual.
l'élargissement de l'Amérique.
The Widening of America.
J'élargis tous les scans.
Widen all scans.
verb
Le concept de protection des civils a été élargi, au risque de devenir flou
Concept of protection of civilians has been stretched, risking loss of focus
a) Sur les sections de fleuve nécessitant un élargissement de leur chenal et son incidence sur les caractéristiques écologiques de l'endroit et sur l'état de l'eau;
(a) River stretches requiring fairway development and associated effects on special ecological qualities and the water status.
Ceux qui souhaitent élargir les catégories établies et les règles du droit international au-delà de leur signification établie, sont tenus de le justifier.
Those who wish to stretch established categories and rules of international law beyond their established meaning have to justify this.
M. Kumalo a par ailleurs mis en garde contre le fait que l'on pousserait trop loin le concept de responsabilité de protéger en l'élargissant aux situations de catastrophe naturelle.
He also warned that the idea of expanding the concept of the responsibility to protect to include natural disasters was "stretching it".
L'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement a lieu en un moment particulièrement opportun, alors que nous nous trouvons sur la dernière ligne droite des négociations en cours.
The expansion of the Conference on Disarmament has taken place at a particularly timely moment when we are in the final stretch of its ongoing negotiations.
Par suite, les tribunaux ont parfois eu tendance à élargir la notion de famille au-delà des limites de l'interprétation traditionnelle.
Consequently, the courts have tended in some cases to stretch the concept of family beyond traditional understanding.
Qui plus est, il était inopportun de vouloir élargir la portée de cette disposition pour qu’elle s’étende à l’indivis mondial.
Furthermore, to stretch the normal meaning of this provision to cover the global commons seemed out of place.
Le rapport ne dit pas grand-chose au sujet de trois questions pour lesquelles le Conseil a élargi son mandat.
On three issues where the Council has stretched its mandate, the report says very little.
D. Le concept de protection des civils a été élargi, au risque
D. Concept of protection of civilians has been stretched, risking loss of focus
Maintenant que la guerre s'est calmée, Ivorian Hope a élargi sa mission et étendu ses activités dans le pays et vers l'étranger.
Now that the war has subsided, Ivorian Hope has expanded its mission and stretched its hands locally and internationally.
Je l'ai pas élargi ?
I hope I didn't stretch it.
Attention au code : "élargi".
Wait for the code word "Stretch".
Tu peux à nouveau élargir mon esprit.
Now you can stretch my mind again.
Ce col, tu l'aurais complètement élargi.
You would have completely stretched it out.
J'ai besoin d'élargir mes horizons.
I need to stretch myself, you know?
Si, tu l'as élargi.
I think you did stretch it.
C'est surtout ton cul qui va s'élargir.
Your ass will stretch on patrol.
Le code est "élargi".
Code word is "Stretch".
Tu vas élargir ma chemise !
You'll stretch the shirt!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test