Translation for "effet des activités" to english
Translation examples
Il prie l'État partie de fournir dans son prochain rapport périodique des renseignements sur les effets des activités des sociétés transnationales enregistrées aux ÉtatsUnis sur les populations autochtones à l'étranger et sur toute mesure prise à cet égard.
The Committee requests the State party to include in its next periodic report information on the effects of activities of transnational corporations registered in the United States on indigenous peoples abroad and on any measures taken in this regard.
Il demande à l'État partie de faire figurer dans son prochain rapport périodique des renseignements sur les effets des activités des sociétés transnationales immatriculées au Canada sur les peuples autochtones à l'étranger et sur toute mesure prise à cet égard.
The Committee requests the State party to include in its next periodic report information on the effects of activities of transnational corporations registered in Canada on indigenous peoples abroad and on any measures taken in this regard.
La loi prévoit du même coup que chacun a le droit d'être informé des effets des activités qui risqueraient d'avoir des conséquences néfastes pour la santé, ainsi que des mesures prises pour prévenir ou compenser ces effets.
Moreover, it provides that everybody has the right to be informed both of the effects of activities that might be harmful to health and of the measures taken to prevent or compensate for such effects.
La gestion axée sur les résultats a fait que l'Organisation ne s'est plus concentrée sur les apports, les activités et les produits mais sur les règles et les règlements, la gouvernance et le contrôle, l'accent étant mis sur les effets des activités.
Results-based management moved the Organization's focus away from the delivery of inputs, activities and outputs, with an emphasis on rules and regulations, towards governance and oversight, with an emphasis on the effects of activities.
- Étude et évaluation des effets des activités et des stratégies qui ont été adoptées dans le passé, en particulier de leurs aspects économiques et sociaux;
- Study and evaluation of the effects of activities and policies that have been applied in the past, especially as regards their economic and social aspects;
Il importe d'évaluer l'effet des activités sur les ressources humaines, par exemple en en mesurant les résultats et en recueillant les réactions à ce sujet (par exemple en observant le niveau du moral du personnel);
it is important to evaluate the effect of activities on human resources by, for example, measuring the results of the activities and gathering feedback on human resources work (e.g., monitoring staff morale);
Un représentant d'un groupe de soutien aux peuples autochtones a proposé que soit entreprise par l'Organisation des Nations Unies, au cours de la Décennie, une étude sur les effets des activités impliquant des substances nucléaires.
A representative from a support group for indigenous peoples proposed that a study on the effects of activities involving nuclear substances should be undertaken by the United Nations during the Decade.
L'équipe spéciale estime par conséquent que les critères d'évaluation devraient aussi prendre en compte les effets des activités des STN, leur respect des lois et réglementations relatives aux droits de l'homme en vigueur dans leurs pays d'origine comme dans les pays d'accueil et l'efficacité de l'application de ces lois et réglementations.
The task force, therefore, considers that criteria for periodic evaluation should also examine the effects of activities of TNCs, their compliance with the human rights laws and regulations of their countries of origin and of host States, and the effectiveness of the enforcement of these laws and regulations.
Le processus budgétaire actuel n'établit pas de lien, toutefois, entre l'allocation de ressources et les résultats obtenus par l'Organisation; les États Membres ne peuvent pas se représenter clairement les résultats et les effets des activités, aussi doivent-ils s'ingérer dans les détails de la gestion au lieu de s'intéresser à la stratégie d'ensemble.
The current budget process did not, however, establish a link between the allocation of resources and the Organization's performance; Member States did not have a clear overview of the results and impact of activities, and were required to micromanage resources, rather than focus on the overall strategy.
Il fallait mettre au point des indicateurs pour mesurer l'effet des activités sur le développement, ou des mécanismes permettant de connaître la réaction des États membres, en particulier des PMA.
Indicators to measure the impact of activities on the development process, or mechanisms to obtain feedback from member States, especially LDCs, should be developed.
Le manque de ressources reste cependant l'un des principaux obstacles auxquels le Secrétariat se heurte lorsqu'il s'efforce de faire réaliser le type d'évaluations nécessaire pour déterminer l'effet des activités menées.
However, lack of adequate resources continues to be one of the Secretariat's major constraints in advancing the kind of evaluations needed to assess the impact of activities.
Un participant a également noté qu'à elles seules, les zones marines protégées pourraient ne pas suffire en l'absence de mesures visant à réduire les effets des activités conduites en dehors de ces zones, mais qui pourrait affecter leur intégrité écologique.
A panellist also noted that marine protected areas could not be sufficient on their own if measures to address the impacts of activities taking place outside of the areas but which could affect the ecological integrity of the areas were not also adopted.
Il est nécessaire de mettre l'accent sur le renforcement des capacités et l'apport d'un soutien durable qui démultiplient les effets des activités et des initiatives qui visent à fournir des conseils, des services et un appui propices à la création d'une société de l'information solidaire, axée sur l'être humain et orientée vers le développement.
It is necessary to focus on capacity development and sustainable support in order to further enhance the impact of activities and initiatives aimed at providing advice, services and support with a view to building an inclusive, people-centred and development-oriented information society.
g) Les effets nuisibles d’activités autorisées par le Protocole devraient-ils néanmoins être soumis à un régime de responsabilité?
(g) Whether the harmful impact of activities which are lawful under the Protocol should nevertheless attract liability.
Il fallait mettre au point des indicateurs pour mesurer l'effet des activités sur le développement, ou des mécanismes permettant de connaître la réaction des États membres, en particulier des pays les moins avancés.
Indicators to measure the impact of activities on the development process, or mechanisms to obtain feedback from member States, especially least developed countries, should be developed.
Il se peut que certains domaines miniers soient contigus ou proches d'autres domaines, raison supplémentaire qui justifie l'accessibilité des données et les efforts communs de modélisation qui permettront d'évaluer les effets des activités sur les domaines voisins sans avoir à reprendre tous les aspects de l'évaluation environnementale.
45. Some claim areas may lie adjacent to or in the vicinity of other claims, providing further justification for data accessibility and joint efforts in modelling, so that the impact of activities in neighbouring areas can be evaluated without repeating all aspects of environmental assessment.
Par ailleurs, il y a d'autres domaines où l'information ne circule pas suffisamment vite, où les effets des activités ne se font sentir qu'après un délai appréciable, et surtout où il n'a pas été fixé de valeurs repères permettant de mesurer les progrès, de sorte qu'on ne peut pas encore évaluer réellement l'impact des activités en cours.
Furthermore, in other areas, because of the system of information flow, the lead time required and, more importantly, the lack of agreed benchmarks for measuring progress, the impact of activities being carried out cannot as yet be fully assessed.
Il faut regretter à cet égard que les articles révisés présentés dans le neuvième rapport du Rapporteur spécial soient bien plus que des principes généraux et imposent des obligations détaillées en ce qui concerne l'évaluation des effets des activités, les consultations, les négociations et les procédures de règlement des différends.
In that context, it was regrettable that the revised articles introduced in the ninth report of the Special Rapporteur went beyond the concept of general principles by imposing detailed obligations regarding the assessment of the impact of activities, consultations, negotiations and dispute settlement procedures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test