Translation for "eau électricité" to english
Translation examples
Logement, eau, électricité, gaz, carburant
Housing, water, electricity, gas, fuel
Logement, eau, électricité et combustibles
Housing, water, electricity, and other fuels
Commodités (eau, électricité, chauffage)
Utilities (water/electricity/heating)
Logement, eau, électricité, gaz et carburant
Housing, water, electricity, gas and fuel
Manque de services: eau, électricité et assainissement
Lack of water, electricity or sanitation services
Eau, électricité et utilisations industrielles de l'air
Water, Electricity and Air feed Industry
L'eau, l'électricité, les ordures ménagères ?
Water, electricity, debris removal from.
Tu sais, l'eau, l'electricite, le telephone...
You know, the water, electricity, phone.
Tu as l'eau, l'électricité, le chauffage, l'essentiel.
You've got water, electricity, heating, all the basics.
L'eau, l'electricité et le terrain sont inclus.
It includes water, electricity, land rent and whatnot.
Étape 3 : services publics. Gaz, eau, électricité, nucléaire.
Step three: get rid of all the utilities - gas, water, electric, nuclear...
La location, l'eau, l'électricité, tout est là.
Rent charge,water,electricity what fee all come
Nous avons tout ici : l'eau, l'électricité...
We have everything here - water, electricity.
L'eau, l'electricite, le gaz, la carte d'identite.
Water, electricity, gas, an ID card.
Dans la plupart des régions du pays, l'insécurité et l'instabilité institutionnelle ont continué de freiner le rétablissement des services essentiels, notamment l'eau, l'électricité et l'assainissement.
In much of the country, insecurity and institutional instability continued to hamper the restoration of basic services including electricity, water and sanitation.
Ce seul revenu ne suffit pas à la survie des prisonniers dans la mesure où les biens de première nécessité (eau, électricité, ventilation...) sont vendus dans le camp à des prix supérieurs au double de la normale et où il faut payer pour la moindre activité...
This wage is grossly insufficient, since prisoners have to pay for electricity, water, ventilation and all other basic necessities out of their own pockets at more than double the normal rates.
Le Groupe des opérations communes d'achat a négocié d'importants rabais grâce à des accords à long terme pour divers biens et services, tels que les prestations des agences de voyage, l'eau, l'électricité, les services de courrier et de messagerie, les services de téléphonie mobile, et bien d'autres encore.
The Common Procurement Activities Group (CPAG) negotiated significant price discounts through LTAs on items such as travel agent services, electricity, water, mail and courier services, mobile telephone services and many more.
Ce qui compte dans ce contexte c'est d'avoir un travail honorable et permanent, un revenu suffisant, un logement décent, une alimentation adéquate, une éducation, des transports, l'eau, l'électricité, des systèmes d'assainissement, des services de santé et autres nécessités d'ordre matériel et spirituel en pleine harmonie avec la nature.
Here what matters is having a decent full-time job, with sufficient income, decent housing, adequate food, education, transport, electricity, water, sewage systems, and other materially and physically satisfying facilities in perfect harmony with nature.
Les Américains ont coupé l'eau, l'électricité, le gaz de cette république.
Diane, I'm here at the Petorian front where the US has cut off electricity water, and gas to the tiny four-bedroom republic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test