Translation for "dévorera" to english
Translation examples
verb
- Mathmos vous dévorera.
- The Mathmos will devour you.
Le vampire dévorera son enfant.
That the vampire will devour his child is certain.
Et ça ne nous dévorera pas tout entier.
And this won't devour you whole.
Rendez ça personnel, et ça dévorera votre âme.
Let it get personal, and it'll devour your soul.
Le marché la dévorera.
The market will devour it.
Lucifer te dévoreras pour l'éternité!
Lucifer shall devour you for eternity!
Elle vous dévorera.
- She will devour you.
La solitude te dévorera lentement, jour après jour.
And your loneliness will devour you bit by bit.
Que l'esprit du jaguar les dévorera.
That they would be devoured by the jaguar spirit.
Au final, tu dévoreras quand même mon âme.
In the end, you'll devour my soul anyway.
verb
Nous devons affirmer clairement qu'encourager, volontairement ou non, la propagation de la pandémie du fondamentalisme et du terrorisme revient à nourrir un monstre qui se retournera contre nous et nous dévorera.
We need to be clear that abetting, knowingly or even unknowingly, the spread of pandemic fundamentalism and terrorism is like feeding a monster that will turn around and consume us.
Il dévorera la terre et ses biens.
"And shall consume the earth with it's increase,"
- Le feu dévorera la terre.
Fire will consume the earth.
Soyez en colère, pleurez, mais ne la combattez pas, ou ça vous dévorera.
Get angry at it, cry about it, but don't fight it, or it'll consume you.
Sinon, notre recherche nous dévorera entièrement.
Otherwise, our pursuit of it will consume us entirely.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test