Translation examples
noun
On ne peut en retenir un seul au détriment des autres.
One cannot be used to the detriment of the others.
Mais ces évacuations se font généralement au détriment des nécessiteux.
However, these evacuations are generally carried out to the detriment of the needy.
Le fonctionnaire des achats avait facilité cette manipulation au détriment de l'Organisation.
The procurement officer facilitated this process to the detriment of the Organization.
le développement de l'enseignement général au détriment de l'enseignement technique ;
- Emphasis on general education to the detriment of technical education;
Ces disparités sont constatées le plus souvent au détriment des femmes.
The disparities encountered are most often to the detriment of women.
Le régime de responsabilité est donc déséquilibré au détriment du chargeur.
The liability regime was thus unbalanced to the detriment of the shipper.
Vous auriez vendu des activites au detriment des emplois ?
Have you sold off businesses to the detriment of jobs?
Non seulement au détriment de ceux qui mangent de ce plat national, mais au détriment, au sens figuré, du chaudron de tous.
Both to the detriment of all eating from the national dish and to the detriment of our community's bowl as a whole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test