Translation for "désinvestissements" to english
Désinvestissements
Translation examples
Les données sur le revenu (y compris les bénéfices réinvestis), les désinvestissements et les dépenses d'investissement effectives peuvent ne pas être disponibles
Information on income (including reinvested earnings), divestments and actual investment expenditures may not be available;
De même que l’investissement rehausse le potentiel de croissance d’une économie, le désinvestissement l’affaiblit.
Just as investment enhances the growth potential of an economy, disinvestment lowers it.
Permettent une réorganisation de la production au niveau régional, y compris des investissements et des désinvestissements
Enables the reorganization of production at the regional level, including investments and divestments
13. Le désinvestissement est la destruction ou la réduction du stock de capital par consommation du capital.
13. Disinvestment, on the other hand, is negative investment resulting from the destruction or depletion of capital stock through capital consumption.
En d'autres termes, on pourrait assister à un désinvestissement en Afrique, particulièrement en Afrique du Sud, au Nigéria et en Égypte.
In other words, there might be an outflow of the capital investments made in African economies, with a particular impact on Egypt, Nigeria and South Africa.
16. Il est clair qu'au cours des dernières années, l'investissement brut annuel dans les forêts a été bien inférieur au désinvestissement, ce qui a entraîné un désinvestissement net de 25 milliards de dollars.
16. It is clear that annual gross investment in forests over the past several years has been much lower than the actual disinvestment, resulting in a negative net investment of $25 billion.
En ce qui concerne le désinvestissement, il a été mis fin à certains marchés et des soumissions n'ont pas été faites.
On the divestment front, contracts have been terminated or bids not made.
Elles pourraient même envisager de désinvestir.
They might even consider divesting.
VII. Boycottage, désinvestissement et sanctions
VII. Boycotts, divestments and sanctions
VII. Boycottage, désinvestissement et sanctions 38−39 19
VII. Boycotts, divestments and sanctions 38 - 39 17
Ce sont les pressions internationales et le désinvestissement qui ont mis le système en faillite politiquement et économiquement.
It was because of international pressure and divestment that the system became bankrupt both politically and economically.
Le désinvestissement ou la privatisation des entreprises d'État est aussi un élément essentiel de ce programme.
Divestment or privatization of public enterprises is also pivotal.
Je pensais qu'il existait des experts en désinvestissement du Soudan.
I just assumed there was divestment experts, Sudan experts.
Le but ultime n'est pas le désinvestissement, mais la fin du génocide.
The ultimate goal isn't divesting from Sudan it's ending the genocide in Darfur.
Ce n'est pas mon domaine d'expertise, mais le désinvestissement...
My expertise lies elsewhere, but, uh, divesting...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test