Translation for "désastre" to english
Translation examples
noun
8. Comité de Coordination sur les Désastres
8. Disaster Coordinating Committee
L'armée essuya un désastre.
The army has met with disaster; it no longer exists.
Un tel désastre serait catastrophique.
Any such disaster would be catastrophic.
B. Les désastres naturels
B. Natural disasters
:: Restauration des données en cas de désastre;
:: data recovery in the event of a disaster
- Mineurs affectés par des désastres naturels
Children in natural and environmental disasters - 182,500
Stratégie internationale pour la réduction des désastres
International Strategy for Disaster Reduction
Le sida est un véritable désastre en Afrique.
AIDS is a fully blown disaster in Africa.
Risques et désastres
Disaster prevention
Ne pas le faire serait aller au désastre.
Failure to do so was a recipe for future disaster.
C'est un désastre, un désastre total !
This is a disaster. A complete, utter disaster!
C'était un désastre, un vrai désastre.
It was a disaster, a total disaster.
du quasi-désastre au désastre total.
From not quite disaster, to complete disaster.
Jusqu'au désastre.
Until disaster struck.
85. Certains pays sont cependant ravagés par la guerre civile ou d'autres désastres et ont besoin d'aide au développement.
Some countries, however, had been ravaged by civil war or other catastrophes and needed development assistance.
British Petroleum a déclenché un désastre écologique sans précédent dans le golfe du Mexique et au large des côtes des États-Unis.
British Petroleum, operating off the coast of the United States in the Gulf of Mexico, set off an unprecedented ecological catastrophe.
Le vrai problème, c'est que le programme << pétrole contre nourriture >> ne suffit pas pour pallier le désastre humanitaire provoqué par les sanctions qui ont été imposées à l'Iraq.
63. The real problem was that the oil-for-food programme could not deal with the humanitarian catastrophe caused by the sanctions imposed on Iraq.
Seule la restauration de la démocratie peut protéger le pays contre ce désastre écologique.
Only the restoration of democracy can save our country from this ecological catastrophe.
Ma délégation estime que la communauté internationale a la capacité de prévenir le désastre que représentent la désertification et la sécheresse.
My delegation believes that the international community has the ability to prevent the catastrophe of desertification and drought.
Au contraire, elles ne peuvent que conduire à de nouvelles souffrances et même à un désastre total.
Yesterday's ideas and ways are the recipe for new suffering and even for a total catastrophe.
Ce désastre est le vôtre.
This is your catastrophe.
Le plus grand désastre de notre ère !
A violent catastrophe draws near...
Cette fête a été un désastre.
This birthday party was a catastrophe.
Un désastre, vu le climat actuel.
- Catastrophic, I know.
Dans son pays se prepare un nouveau desastre.
There is a new catastrophe at home.
noun
De nombreux pays font face à d'immenses désastres.
No small number of countries are suffering severe calamities.
Ce serait un véritable désastre que de perdre la possibilité d'utiliser les satellites.
It would be a calamity if the use of satellites were lost.
Opérateur dans un centre de désastres, opérateur VTS, opérateur de l'écluse, opérateur de pont, timonier, capitaine, autorité compétente
Operator in calamity centre, VTS operator, lock operator, bridge operator, conning skipper, ship master, Competent Authority
Le tremblement de terre survenu récemment en Inde vient nous rappeler cruellement à quel point nous sommes vulnérables face à des désastres de ce genre.
The recent earthquake in India serves as a cruel reminder of our vulnerability to such calamities.
Cette combinaison de désastres survient à un moment où apparaît clairement l'étendue de la crise humanitaire dans la région.
That combination of calamities comes at a time when the extent of the humanitarian crisis in the region is becoming clear.
D'après les travaux de la CNUCED, il n'est pas improbable que l'on assiste à une répétition du désastre qui s'est produit sur les marchés mondiaux en 2008-2009.
UNCTAD research suggests that there is a very real danger of a repeat of the calamity in world markets that was unleashed in 2008 - 2009.
Parce que ça a l'air d'un désastre, Cal.
Cause it sounds like a calamity, Cal.
Comment faire cesser ce désastre?
How can we stop this terrible calamity?
Mais ceci est un désastre !
But this is calamity! You see it, sir?
Un chaos, pas un désastre, Mlle Brown.
No, no, that's chaos, not calamity, Miss Brown.
Les villageois avait récemment subis un terrible désastre,
The villagers have recently endured a terrible calamity,
Le risque de désastre est trop élevé.
The risk for calamity is too high.
Tu as transformé un désastre en victoire.
You surely have turned calamity into victory.
Y a-t-il un nouveau désastre?
Has some new calamity arisen?
Cet enfoiré est un désastre ambulant.
The human brown eye here is a walkin' calamity.
noun
Le désastre économique est quant à lui évident, Cuba étant devenu l'un des pays les plus pauvres d'Amérique latine.
The economy was in shambles and Cuba had become one of the poorest countries in Latin America.
L'économie du pays est un désastre et la sécheresse survenue dans le sud de l'Afghanistan au cours de l'année écoulée a encore ajouté aux souffrances du peuple de cette terre antique.
The economy of the country is in shambles. Drought in southern Afghanistan this past year has added to the misery of the people of this ancient land.
C'est un putain de désastre
It's a fucking shambles.
Un désastre complet.
It was a shambles.
Un genre de désastre.
Bit of a shambles.
Tu es un vrai désastre !
You're a shambles!
Ma vie est un désastre.
My life is a shambles.
Ma vie personnelle est un désastre.
[Nina] My personal life is a shambles.
- Le parti est un désastre.
The party is a shambles.
Mon Dieu, Bolkonsky, quel désastre !
My God, Bolkonsky, what a shambles!
Mon affaire est un désastre.
My business is in shambles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test