Translation for "dérèglement" to english
Translation examples
8.2 L'État partie ajoute que la loi en question considère comme <<informations nuisibles à la santé et au développement des mineurs les informations dont la teneur, la présentation ou l'utilisation qui en est faite influencent le subconscient et sont capables de nuire à la santé physique ou mentale des mineurs ou de provoquer des dérèglements dans leur développement spirituel, mental, physique et social>>.
8.2 The State party adds that the said law considers as "information detrimental to children's health and development information -- the contents, presentation and (or) use of which -- influence one's subconscious mind and are capable of harming children's physical or mental health and (or) provoking derangements of their spiritual, mental, physical and social development".
Par <<dérèglements>> on entend le <<développement de préférences et d'attitudes sociales perverses, l'incitation à commettre des faits et actes potentiellement dangereux, l'agression, la cruauté, la violence, d'autres actes antisociaux (y compris ceux qui sont réprimés par la loi pénale), le fait d'inculquer crainte et horreur pathologiques ou le fait de favoriser chez les mineurs un intérêt prématuré pour la sexualité et pour la précocité de la vie sexuelle>>.
Such "derangements" include "development of perverted social preferences and attitudes, instigation to commit potentially dangerous deeds and acts, aggression, cruelty, violence or other antisocial actions (including those punishable by criminal law), inculcation of pathologic fear and horror or encouragement of children's premature interest in sex and in early commencement of sexual life".
5.4.4 Pendant l'essai, les parties du véhicule qui ne sont pas conçues pour entrer en contact en utilisation normale ne doivent pas se toucher, aucune ne doit se détériorer ou se dérégler.
During the test, no parts of the vehicle shall come into contact unless they are designed to do so in normal use, nor shall any part become damaged or deranged.
Quiconque, sans l'intention de causer la mort ou de mettre en péril de manière évidente la vie d'une personne, porte atteinte à son intégrité corporelle ou à sa santé, ou cause à cette autre personne un dérèglement mental, est coupable d'atteinte à l'intégrité physique.
Whosoever, without the intent to kill or put the life of any person in manifest jeopardy, shall cause harm to the body or health of another person, or shall cause to such other person a mental derangement, shall be guilty of bodily harm.
Le système de sanctions pénales de la République de Serbie inclut également, entre autre, la mesure de sécurité qui se présente sous la forme d'un traitement psychiatrique et d'une détention, de caractère obligatoire, dans un établissement de soins de santé, imposée à tout auteur d'infraction qui se trouve dans un état de <<santé mentale profondément altérée>>, dès lors que le tribunal conclut, au vu de l'infraction commise et de l'état de dérèglement mental de son auteur, qu'il existe une menace sérieuse que celui-ci puisse commettre un crime encore plus grave et que, pour écarter définitivement tout risque de cet ordre, l'intéressé doit être traité dans un établissement de ce type.
79. The system of penal sanctions of the Republic of Serbia also includes, among other, the security measure of mandatory psychiatric treatment and custody in a health care institution, which is imposed on any perpetrator who has committed an offence in a state of "significantly reduced sanity" if the court finds, in light of the criminal offence committed and the state of mental derangement (of the perpetrator), that there is a serious threat that he may commit an even more serious crime and that, in order to eliminate such threat, his treatment in such an institution is necessary.
7.4.4 Pendant l'essai, les parties du véhicule qui ne sont pas conçues pour entrer en contact en utilisation normale ne doivent pas se toucher, aucune ne doit se détériorer ou se dérégler.
During the test, no parts of vehicle which are not intended to come into contact in normal use shall not do so, nor shall any part become damaged or deranged.
Au dérèglement systématique de nos sens.
To the systematic derangement of our senses.
Il camouflait sa dépression et ses dérèglements dans des mascarades d'extrêmes cordialité, courtoisie et bienveillance envers les autres.
He camouflaged his depressions and derangements with masquerades of extreme cordiality, courtesy and goodwill towards others.
Les larmes de sang ne sont qu'un dérèglement lacrymal.
Weeping blood comes merely from a derangement of the tear duct my dear general.
Votre sens de l'odorat est inhabituellement prononcé, ce qui se traduit par un dérèglement de votre appétit.
Your organ of alimentiveness is unusually pronounced, which frequently results in derangements of the appetites.
Quand le cerveau se dérègle...
When the human brain is deranged, one must...
5. Pour conclure, le représentant du Burundi déclare que son pays est conscient que l'instabilité politique a pu faciliter certains dérèglements que le peuple burundais déplore et souhaite éviter à l'avenir.
5. Lastly, he said his country was aware that political instability had set the style for disturbances which the people of Burundi deplored and wished to avoid in future.
Elle était le résultat de la crise que traversait la société, du dérèglement du système de santé publique, du manque de moyens, de l'usure de l'équipement et du manque de cadres causé par le faible niveau des rémunérations.
Among the causes for this were the crisis conditions in society, the disturbance in the functioning of the system of health care, the weak material provision, the deterioration of equipment, and the lack of provision for medical workers due to the low salaries.
La raison pourrait en être le dérèglement de l'apport de carbone, puisque l'ozone bloque le transfert des hydrates de carbone des feuilles aux racines, réduisant ainsi les réserves énergétiques des arbres au moment de "l'essor printanier".
This may be associated with a disturbance in carbon supply, since it is known that ozone blocks the transfer of carbohydrates from leaves to roots. Thus, trees can have reduced energy reserves for the ‘spring flush’.
Vivant sur une île et dans une zone balayée depuis toujours par les ouragans, nous sommes particulièrement inquiets du réchauffement de la planète et des dérèglements climatiques qui l'accompagnent : cyclones plus fréquents et plus violents, montée du niveau de la mer.
In Haiti, living on an island in a part of the world that has always been swept by hurricanes, we are particularly worried about global warming and the climatic disturbances that come with it: more frequent and more devastating cyclones and a rising sea-level.
33. Il est également possible de parler d'un coût environnemental puisque : 1) l'augmentation des superficies dégradées va avoir un impact sur la mise en suspension d'aérosols qui vont participer aux dérèglements des mécanismes climatiques et provoquer des nuisances sur la santé des personnes ; 2) l'augmentation du ruissellement va avoir des conséquences sur l'écoulement des fleuves et l'envasement des barrages ; 3) la baisse de la biomasse et de la matière organique des sols va limiter la capacité de stockage du carbone.
33. One can also talk of an environmental cost since: 1) the increase in degraded areas will have an impact on aerosols going into suspension which will play a part in disturbing the climate mechanisms and damage human health; 2) the increased runoff will have consequences on the flow of rivers and silting of reservoirs; 3) the reduction in biomass and organic matter in the soils will limit their carbon sequestration capacity.
En particulier, les feux ne doivent pas pouvoir être déréglés par inadvertance.
In particular, it shall not be possible for the adjustment of the lamps to be inadvertently disturbed.
Vous êtes victime d'une espèce de dérèglement interne, et vos... inquiétudes vous ont conduite à un état visionnaire qui fait que vous ployez sous le faix d'une fortune fantastique.
You are obviously the victim of some inner disturbance... in which, well, for the want of a better word... your guilts have led you to a state of fantasy... in which, um, "A,"
Un trouble au cœur de votre mari... a provoqué un battement déréglé.
There was an electrical disturbance in your husband's heart that caused it to beat in an irregular way.
Mes parents vont avoir un dérèglement hormonal !
My parents are gonna have a hormonal disturbance!
Je voulais savoir si ça se pourrait que la même chose qui est en train de dérégler l'eau en ce moment si ça pourrait nous dérégler nous autres aussi à l'intérieur.
Whatever it is that's disturbing the tide at the moment... could it disturb us humans inside?
C'est rare, presque tous les virus de l'hépatite peuvent dérégler le sommeil et attaquer le foie.
It's rare,but any of the hepatitis viruses could cause sleep disturbances and liver failure.
231. Les Centres de conseils aux familles (FCC), administrés par le Comité central d'aide sociale (CSWB), sont chargés d'assurer des services préventifs et palliatifs aux femmes et aux familles qui sont victimes d'atrocités et de dérèglements, de conflits familiaux et de problèmes sociaux.
231. Family Counseling Centres - These centres run by the Central Social Welfare Board provide preventive and rehabilitative services to women and families who are victims of atrocities and maladjustment and also to those affected by family disputes and social problems.
D'un dérèglement proche de l'idiotie digne du plus mauvais vaudeville.
Maladjustment, near-idiocy, and a series of low-comedy disasters, that's what youth is.
J'étais régulièrement battu toutes les 30 minutes je n'en ai aucune séquelle... hormis un dérèglement psychologique et une vue brouillée.
"I was beaten regularly every 30 minutes- "and it never did me any harm-- "Except for psychological maladjustment-
noun
Dans le cadre d'un autre accord conclu entre la NASA et l'Association américaine pour la sclérose en plaques, on appliquera la technologie mise au point pour les systèmes de refroidissement dans les combinaisons spatiales à des combinaisons analogues destinées à des malades souffrant d'un dérèglement de la température corporelle interne.
Another agreement between NASA and the Multiple Sclerosis (MS) Association of America will use the technology developed for cooling systems in space suits to develop cool suit technology for victims of MS who have trouble regulating internal body temperature.
Wesley pense que le dérèglement a été causé par la sonde des Jaradas.
Crusher believes the trouble may have been caused by the Jaradan probe.
Tout va bien, c'était juste un senseur déréglé
It was just a faulty trouble sensor. You sure?
Ça dérègle certains appareils.
Causing some system trouble.
La radio ne fonctionne plus, elle est déréglée.
I'm having trouble with my radio, it keeps cutting off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test