Translation for "dérives" to english
Translation examples
noun
8.2.2.2 Validation de la dérive et correction en fonction de la dérive
8.2.2.2. Drift validation and drift correction
7.6.2 Validation de l'intervalle de l'analyseur de gaz, validation de la dérive et correction de la dérive
7.6.2. Gas analyzer range validation, drift validation and drift correction
Dérive du zéro
.... Zero Drift
Le bateau dérive.
The ship is drifting.
Attrapez ma dérive?
Catch my drift?
Tu dérives juste.
You just drift.
La dérive augmente.
The drift's tightening, Disko.
On part à la dérive.
We're drifting.
Obtenir ma dérive ?
Get my drift?
A la dérive.
It is drifting.
- Mon facteur dérive.
My vector's drifting.
vraiment,toujours derivé...
Really, always drifting...
Jusqu'à dériver.
Until you are drifting away.
noun
Afin de compenser ces effets, le satellite a un profil aérodynamique en forme de flèche qui réduit la traînée et il est muni de petites ailerettes et d'une dérive qui assurent sa stabilité.
To compensate for these effects, the satellite has a sleek arrow-shaped design to reduce drag and small winglets and a tail fin for stabilization.
Déployez dérives et volets.
Extend all flaps and drag fins.
Voilà ta dérive, le pied intérieur.
There's your fin, your inside foot.
Celui-ci a des dérives rotatives pour changer de direction.
Like this one. It has rotating fins, so you can surf in any direction.
Personne ne fait du surf avec des doubles dérives, à Hawaii.
No one rides twin fins in Hawaii.
Tu as toujours une mentalité de dérive unique.
You have a single-fin mentality.
Il n'y a même pas de dérive.
It doesn't even have a fin.
Non chérie, il a juste la nageoire qui dérive.
No, darling, it's just a bit of fin flop.
Il agite frénétiquement ses minuscules nageoires pour ne pas dériver dans le courant.
The dragon's tiny fins beat frantically to prevent the current from sweeping it away.
Chaque année, on tue environ 30 à 70 millions de requins pour alimenter le commerce florissant de ses produits dérivés.
Every year, an estimated 30 to 70 million sharks are killed to support a growing worldwide trade in their fins and other products.
noun
Pas de dérive!
You'll be given no leeway whatsoever.
C'est là que Worsley fit ses preuves... grâce à sa connaissance de la navigation à la voile. Il accomplit un miracle avec cette baleinière à la coque arrondie... faite pour dériver et non pour naviguer à la voile.
This is where Worsley came into his own because he understood the way a sailing ship worked and so he performed a miracle with a round-bottomed whaler whose profession was making leeway, not built for sailing into the wind.
- Là j'ai le droit de dériver un peu.
Then I give myself a bit of leeway.
Il ne peut y avoir de dérive ici.
We don't have any leeway here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test