Translation examples
verb
Tu dérangeais les gens.
You disturbed people.
Je dérangeais les enfants.
I guess I was disturbing the kids.
Eric, il m'a dit que si je le dérangeais Il me coupe en morceaux dans le genre benihana.
Eric, he told me if I disturbed him, he'd chop me up Benihana style.
Je crois que je dérangeais et...
I seemed to disturb, and then...
J'espère que je ne dérangeais personne.
I hope wasn't disturbing anyone.
Je pensais bien faire. Même si je te dérangeais.
I felt I had to write even if it disturbed your writing.
Nous nous parlions peu, mais quelle paix. Je ne le dérangeais jamais.
We didn't have much to say, but I never disturbed him.
Fais comme si je ne te dérangeais pas toi et tes photos... de langues vraiment perturbantes.
Pretend I'm not busting in on you and pictures of... really disturbing tongues.
verb
À leur retour de l'hôpital, Arun est venu dans ma chambre et m'a dit que j'affectais leur couple, que je dérangeais l'harmonie de leur foyer, et qu'il fallait que je déménage au sous-sol, loin des enfants.
So after they returned from the hospital arun came into my room and told me that I was disrupting their marriage, that I was creating disharmony in their household and I must move down to the basement, further away from the children.
verb
Ca me dérangeais, parce que c'était l'une des choses... de celles que Cappie passait le plus de temps qu'avec moi.
It kind of annoyed me, because it was one of many things Cappie spent more time on than me.
verb
Si tu me dérangeais, je ne serais pas descendue.
If I thought you were intruding, I wouldn't have come downstairs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test