Translation for "déraciner" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Fonds pour les populations déracinées
Fund for the Resettlement of Uprooted Population Groups
déracinées du fait des affrontements armés
Uprooted by the Armed Conflict
DE RÉINSTALLATION DES POPULATIONS DÉRACINÉES DU FAIT DES
STRATEGY FOR RESETTLING THE POPULATIONS UPROOTED BY ARMED
B. Personnes déracinées
B. Uprooted persons
2. Personnes déracinées
2. Uprooted persons
Plan pour l'éducation des populations déracinées
Plan for the education of uprooted population groups
G. Enfants déracinés et déplacés
G. Uprooted and displaced children
Réinstallation des populations déracinées
Resettlement of uprooted population groups
Les leurs seront déracinés.
Theirs will be uprooted.
Des arbres sont déracinés...
Trees are being uprooted...
Ma force déracine les montagnes !
Power, uproot the mountains!
L'arbre est déraciné.
The tree's uprooted.
Les déraciner totalement.
Totally uprooting them.
La souffrance peut-être déracinée.
Pain will get uprooted...
Déraciner les enfants ?
Uproot the kids?
Nous déraciner, Dani et moi ?
Uprooting me and Dani?
Ça nous déracine.
It uproots us.
verb
Cette situation les privait souvent d'emplois stables et se traduisait par la pauvreté, contribuant en fin de compte à leur déracinement ou à leur émigration.
This situation often deprived them of sustainable livelihoods and resulted in poverty, ultimately contributing to their internal displacement or to their migration abroad.
De plus, la destruction d'installations scolaires et sanitaires, les privations sociales et les dures conditions de vie qu'aggrave encore le déracinement ont eu sur les enfants un effet négatif.
The destruction of facilities for education and health, social deprivation and harsh living conditions exacerbated by displacement also had a negative impact on children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test