Translation for "déprogrammation" to english
Similar context phrases
Translation examples
Il comporte une période initiale de <<déprogrammation>> intensive dans un centre de détention saoudien, à la suite de quoi les intéressés font l'objet d'une surveillance étroite en collaboration avec leur famille.
There is an initial period of intense "deprogramming'" in a Saudi prison facility, following which the men are closely monitored with the compliance of their families.
- Ou d'être déprogrammée.
- Or some serious deprogramming.
- Comment le déprogrammer ?
- Well, how do we deprogram him?
Je vais vous déprogrammer.
I'll deprogram you.
Tu peux le déprogrammer, McGee ?
Can you deprogram it, McGee?
- Je l'ai déprogrammé, il est parti.
- I deprogrammed him. He's gone.
Pouvez-vous la déprogrammer ?
Can you deprogram her?
Quand on a déprogrammé Nobody...
How did we deprogram Nobody?
Hey. Devine c'est déprogrammé.
Guess it's deprogrammed.
Vous m'avez déprogrammée.
You deprogrammed me.
Voire même, la déprogrammer.
Maybe even need to deprogram her.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test