Translation for "dépensiers" to english
Dépensiers
adjective
Translation examples
En vertu du droit coutumier moderne, qui s'est écarté du droit coutumier écrit, lorsque l'aîné est alcoolique, dépensier ou irresponsable, le droit d'hériter revient à l'enfant ou aux enfants, garçons ou filles, qui ont contribué à la mise en valeur du patrimoine familial.
Modern customary law, which has evolved and deviated from the written customary law, holds that in cases where a first male child is a drunkard, spendthrift or irresponsible, the right to inherit property devolves to the child or children who contributed to the development of the property.
Selon une étude (Policy Project II), 40 % des hommes relativisent ou justifient la violence physique comme étant strictement d'ordre familial (manque de respect, déshonneur par adultère ou flirt, désobéissance, comportement dépensier, etc.), comme s'il s'agissait d'une simple question de vie privée, alors qu'il s'agit d'un véritable drame national!
One study (Policy Project II) found that 40 per cent of men take a relative view or justify physical violence as falling strictly within the family (lack of respect, dishonour arising from adultery or even flirting, disobedience, being a spendthrift), as though these were simply private matters, whereas in fact it is a national issue.
Moins que votre petit ami, mais je suis plus dépensier.
Unless your boyfriend but I'm a spendthrift.
Pas dépensière, Alina.
She's no spendthrift, our Alina.
Bravant les politiciens dépensiers.
That's me, all right- standing up against America's reckless spendthrift politicians.
C'est un grand seigneur. Ambitieux, dépensier...
He's a nobleman, ambitious, spendthrift.
Tu es devenu dépensier.
You're a spendthrift now.
Un gaspilleur dépensier.
A waster and a spendthrift.
Je suis très dépensier...
Your father is spendthrift.
Tu es dépensier, tu as I'habitude de ne rien faire...
That spendthrift habit of yours, and doing nothing...
Parce que je suis très dépensier.
Just because I'm spendthrift.
depensier, inconsequent et manipulateur.
a spendthrift, thoughtless, and manipulative.
noun
Le grand dépensier.
-The big spender.
Hey, gros dépensier.
Hey, big spender.
Un vrai grand dépensier ?
A real big spender?
OK, grand dépensier.
All right, big spender.
Il est très dépensier.
He's a big spender.
Quel grand dépensier !
Hey now, big spender.
Grands dépensiers, je vois.
Right. Big spenders, I see.
Joe était-il dépensier ?
Was Joe a big spender?
- Oh, quel dépensier !
- Ooh, big spender.
- Tout un dépensier !
Big spender over here!
adjective
- Pourquoi être si dépensiers?
- Must we be so wasteful?
Très souvent, ma génération est représentée en tant que groupe de gamins dépensiers.
So often my generation is portrayed as a juvenile and wasteful group.
"j'ai été dépensier" et
"I've been wasteful" and
"Dieu n'aime pas les dépensières."
"God does not love a wasteful woman."
Ce n'est pas la façon la plus dépensière de voyager ?
I-isn't that the most wasteful way to travel?
Les Chinois sont dépensiers.
You Chinese love to waste everything?
On est allés chercher les gens qui trouvaient la politique sociale des conservateurs trop égoïste, et on les a convaincus qu'on n'était pas des libéraux dépensiers, comme les conservateurs le disaient.
We reached out to voters who felt that the social policies of conservatives were selfish and uncaring and convinced them that we were not the old style, wasteful tax-and-spend liberals conservatives would have them believe we were.
- Alors, ce qui est arrivè avec la bouteille de lait, c'est ma belle-mère. Elle commence à m'espionner, à regarder par-dessus mon épaule, à me dire que je suis dépensière, et que je ne sais pas cuisiner, que j'élève mal mon bèbè.
So what happened, aunt Theresa, about this milk bottle, with my mother-in-law- she begins poking her head over my shoulder and she tells me I waste money, I can't cook, and I'm raising my baby all wrong.
Est-ce possible que le président et sa bande d'hippies de l'aile ouest essaient de convaincre la reine d'autoriser l'armée américaine à construire un base navale inutile et dépensière sur le sol Calédonien ?
Isn't it possible that the president and his band of west wing hippies are trying to convince the queen to allow the U.S. military to build an unnecessary and wasteful naval base on Caledonian soil?
noun
Mon père est dépensier - salaud.
Dad's a waster - scum.
noun
Je le prenais pour un dépensier et un pitre.
I thought he was only a wastrel and a clown.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test