Translation for "démontées" to english
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Tracteurs, machines et appareillages agricoles même démontés et pièces
Tractors, agricultural machinery and equipment, also disassembled and parts
Après l'essai de choc, ouvrir, démonter ou retirer toutes les parties entourant des éléments sous haute tension que l'on peut ouvrir, démonter ou retirer sans l'aide d'outils.
After crash test any surrounding parts of the high voltage components that can be opened, disassembled or removed without the use of tools shall be opened, disassembled or removed.
Ils peuvent monter et démonter leur infrastructure sans difficulté.
They can also assemble and disassemble their infrastructure with ease.
Les armes doivent être démontées pour leur transport en Suède.
For transport in Sweden the weapons must be disassembled.
verb
Les machines de l'usine de Shuwaikh avaient été démontées et déménagées.
It found that the manufacturing equipment in the Shuwaikh plant had been physically dismantled and removed from the premises.
Il est donc indispensable d'informer sur la réalité de la prostitution et de démonter les stéréotypes.
It is therefore essential to disseminate information about the reality of prostitution and to dismantle the prevailing stereotypes.
Les carcasses de véhicules sont stockées en plein air puis démontées dans des installations de broyage.
Vehicle hulks are stored outdoors and then dismantled in shredder plants.
Utilisation de systèmes mécaniques pour démonter les munitions.
The use of mechanically operated systems to dismantle ammunition.
c) De démonter les camps et de supprimer les points de contrôle qu'ils ont établis à Sanaa et alentour.
(c) remove the camps and dismantle the checkpoints they have erected in and around Sana'a.
verb
On doit faire fonctionner l'échantillon d'essai sans le démonter de son support ni le réajuster par rapport à celuici.
The test sample shall be operated without being dismounted from or readjusted in relation to its test fixture.
3.2.3 Démonter le dispositif de ventilation de l'avant du chariot;
3.2.3. Dismount the ventilation device from the front of the trolley;
Tu obtiendra le triple arrière démonté Même si ça tue 2 d'entre nous.
You will get that triple back dismount even if it kills the both of us.
Demain, il demandera de démonter les douches et les fours.
Tomorrow, it will ask to dismount the showers and the furnaces.
verb
23. Il y a eu également trois incidents graves mettant en jeu la sécurité des observateurs militaires de la MONUIK : le détournement d'un véhicule des Nations Unies, que les autorités iraquiennes ont retrouvé, complètement démonté, à une trentaine de kilomètres à l'intérieur de l'Iraq; une tentative de cambriolage d'une base de patrouille et d'observation de la MONUIK; et le cambriolage d'une autre base de patrouille et d'observation de la MONUIK, au cours duquel ont été volés des biens personnels et des biens des Nations Unies, dont un véhicule des Nations Unies, qui n'ont pas encore été récupérés.
23. There have also been three serious incidents involving the security of UNIKOM's military observers. The incidents involved the hijacking of a United Nations vehicle, which the Iraqi authorities subsequently found completely stripped some 30 kilometres inside Iraq; an attempted robbery of a UNIKOM patrol and observation base; and the robbery of another UNIKOM patrol and observation base, resulting in the theft of personal and United Nations property, including a United Nations vehicle, which has not yet been recovered.
Les membres armés de l'opposition ont ensuite démonté le canon antiaérien dont était équipé le char.
Armed members of the opposition subsequently stripped the tank of its machine gun.
Jadis, les armes les plus dangereuses étaient des armes lourdes ou complexes, mais les nouvelles armes sont si légères que de jeunes enfants peuvent les utiliser et si simples qu'elles peuvent être démontées et remontées par un enfant de dix ans.
Previously, the more dangerous weapons were either heavy or complex, but these guns are so light that children can use them and so simple that they can be stripped and reassembled by a child of 10.
Le groupe a ensuite inspecté le bâtiment où les missiles Roland étaient démontés et assemblés, ainsi que la station d'essais et le bâtiment de stockage de carburant.
The group then inspected the building where Roland missiles are stripped and assembled, the testing station and the fuel building.
Cette destruction doit de préférence se faire par un procédé respectueux de l'environnement dans le cadre duquel les différentes pièces et composantes de la munition sont démontées et recyclées.
This should preferably be achieved using an environmentally sound demilitarization process whereby ammunition is stripped down to its component parts and compounds, which are then recycled.
verb
J'ai toujours démonté les tentes, quelqu'un d'autre pourrait le faire !
I always strike the tents. Someone else should do it.
verb
Elle doit donc être lisible sans devoir démonter la roue.
For this reason, it must be legible without demounting the wheel.
4. La rubrique ONU 1044 peut aussi être utilisée pour des extincteurs ou des éléments d'équipements de lutte contre l'incendie hors fonction, c'est-à-dire dont le tuyau est démonté.
4. The entry UN 1044 may also be used for non-operational fire extinguishers or components of fire-fighting installations, e.g. fire extinguishers with demounted hose.
40. La représentante de la Norvège a demandé s'il était nécessaire, pour procéder au contrôle périodique et à l'épreuve de pression hydraulique de ces bouteilles individuellement, de démonter chaque bouteille.
40. The representative of Norway asked whether it was necessary to demount each cylinder in order to individually carry out the periodic inspections and hydraulic pressure tests.
2. Un problème se pose lorsque les bouteilles sont démontées du dispositif dont elles font partie dans l'équipement de bord afin d'être transportées par la route ou le rail en vue de leur remplissage ou de leur contrôle.
2. The problem arises when the cylinders are demounted from their application in the equipment in order to be transported by road or rail for filling or inspection.
Sans ces modifications, il n'est pas précisé dans le texte original si le dispositif de protection contre l'encastrement ne peut pas être démonté (il peut, par exemple, être soudé, riveté, etc.) de la structure du véhicule ou du châssis; <<amovible>> renvoie, par exemple, à un joint vissé.
Without these amendments, the original text does not specify if the under-run protection device is not demountable, (e.g. it is welded, riveted, etc.), from the vehicle structure or from the under floor frame; "removable" means, for example, a bolted joint.
26. La représentante de la Norvège a demandé s'il était nécessaire, pour procéder au contrôle périodique et à l'épreuve de pression hydraulique de ces bouteilles individuellement, de démonter chaque bouteille.
26. The representative of Norway asked whether it was necessary to demount each cylinder in order to individually carry out the periodic inspections and hydraulic pressure tests.
verb
Ça signifie que la mâchoire de cette dame pourrait se démonter toute seule, comme un python.
Meaning this lady's jaw could unhinge itself, like a python.
C'est dur de démonter un homme avec toutes ses forces et ses faiblesses.
Unhinging a man with all his strengths and weaknesses is tough.
Ta mâchoire se démonte-t-elle quand tu captures tes proies?
Does your jaw unhinge when you capture prey?
Dois-je tenir sa tête pendant que tu te démontes ta mâchoire ou ...?
Should I hold her head while you, unhinge your jaw or...?
verb
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test