Translation for "dégoutter" to english
Dégoutter
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Comme en ce moment, je sais que ses mains sont moites de sueur, Et t'es complètement dégoûtée.
Like right now, I know his hands are just dripping with sweat, and you are so completely grossed out.
Je dégoutte, je dégoutte. Attends.
I'm dripping, I'm dripping.
verb
Les réactions générales vont du dégoût à l'hystérie.
Global reactions run from pissed to freaked.
Avec un dégoût extrême, il courut chez lui pour s'en assurer.
With great reluctance, he gave in to the impulse to run home and see for himself.
Si le dégoût est profond, aucun vin ne peut le noyer.
If the sorrow runs deep, no amount of vvine can drown it.
Elle sera tellement dégoûtée, qu'elle reviendra vite reprendre avec moi.
She'll be so turned off, she'll come running back to me.
J'organise un dégoût pour les lesbiennes chez moi si tu es intéressée.
I run a lesbian aversion at mine if you're interested.
Je suis déjà dégoûté par le fait que cette chose soit en train de se balader dans la maison.
I'm still sick about the fact that that thing is running around the house somewhere.
Est ce que vous êtes tout les deux tellement irréfléchis que vous laisseriez votre dégout pour moi affecter votre capacité à gérer le cabinet?
Are the two of you so shortsighted that you would allow your distaste of me to impair your ability to run this firm?
J'ai un profond dégoût pour les yakuzas.
My dislike for gamblers runs deep.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test