Translation for "dégivre" to english
Dégivre
verb
Translation examples
verb
7.7.13.4 Le véhicule doit être équipé de dispositifs permettant de dégivrer et désembuer le parebrise.
The vehicle shall be provided with devices allowing defrosting and demisting of the windscreen.
Le temps nécessaire pour dégivrer l'évaporateur.
- The time needed for defrosting the evaporator.
Comme le dit un proverbe chinois : il doit balayer la neige devant sa propre porte et non s'occuper de dégivrer les fenêtres d'autrui.
As a Chinese saying goes, it should sweep clean the snow from its own door and not worry about defrosting other people's windows.
Ça fait 24 heures qu'il dégivre.
"He's already been defrosting for 24 hours."
Je dois trouver comment dégivrer mon mari.
Because I have to defrost my husband somehow.
Il faut que ça dégivre un peu.
We're gonna have to defrost this thing for a while.
- "T'as dégivré le poulet ?"
"Did you defrost the chicken?"
- Elle vous fera dégivrer.
- She'll send a butler to defrost you.
Trace, oublie pas de dégivrer le poulet !
Hey, Trace, don't forget to defrost the chicken!
Un dégivre glace.
A window defroster.
Je l'ai dégivré tout à l'heure.
I defrosted this earlier.
Pendant qu'elle dégivre, nous serons à Scranton.
While it's defrosting, we're gonna be in Scranton.
Tu as dégivré le frigo ?
You've defrosted the fridge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test