Translation for "dégivrage" to english
Similar context phrases
Translation examples
Dispositif de dégivrage: .
Defrosting device: .
- J'ai branché le dégivrage.
- Switched it to defrost, of course.
Les lingettes nettoient vers l'arrière, et les lignes de dégivrage sur le pare-brise arrière sont trop rapprochées.
The wipers wipe backwards, and the defroster lines on the back window are too close together!
J'ai simplement allumé le dégivrage.
All I did was turn on the defroster.
Nous allons lui dégivrage si, juste pour une double vérification, vous savez?
We're gonna defrost him though, just to double-check, you know?
Selon Ling, tu ne trouveras pas mon bouton de dégivrage.
Ling says I'm attracted to you because you'll never find my defrost button.
Faudrait mettre le dégivrage arrière.
Oh, better turn on the rear defrost
- C'est le dégivrage annuel?
- Are we defrosting?
Dégivrage automatique, et alarme pour la porte.
Automatic defrost and door alarm.
Donation de matériel de dégivrage et de remorquage d'aéronefs
Donation of deicing and aircraft towing equipment
Je présume, qu' en tant que coordinatrice des services d'urgence, vous devez gérer les routes de dégivrage durant l'hiver ?
Now, I assume as Emergency Services Coordinator that you have to deal with deicing roads during the winter? Now, who handles that?
Camion de dégivrage
Truck, de-icing
Matériel de dégivrage et de remorquage d'aéronefs
De-icing and aircraft towing equipment
Équipement de déneigement/dégivrage.
Snow/ ice removal equipment present
on a un voyant d'avertissement du dégivrage arrière, mais on persiste.
We have a tail rotor de-ice caution light, but we are pressing on.
Rétablissement de la pression, dégivrage des vitres en cours.
Equalizing pressure and de-icing windows now.
Voyant d'avertissement du dégivrage arrière.
We have a tail rotor de-ice caution light.
La grande majorité est utilisée pour le dégivrage des routes et le contrôle de la neige.
The vast majority of it goes for de-icing roads and snow control.
Le système de dégivrage marche pas.
The de-icing boots are malfunctioning.
On n'a plus de stabilisateur, plus de dégivrage des ailes... GPS1 out, GPS 2 la même chose.
Stabiliser, ice solvent, GPS1 and GPS2.
on a un problème de dégivrage.
We have a de-ice fail.
Nous avons un petit problème avec l'équipement de dégivrage.
We're having a little problem with the de-icing equipment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test