Translation for "défenestration" to english
Défenestration
Similar context phrases
Translation examples
Notre fondation, par son travail au Moyen-Orient, est régulièrement confrontée à des cas de jeunes femmes qui ont survécu à des brûlures au troisième degré, au poison, à l'étranglement ou à la défenestration, mais la majorité des femmes ne survivent pas.
In its work in the Middle East, our Foundation regularly deals with cases of young women who have survived third degree burning, poison, strangulation, or defenestration; but most of the victims do not survive.
Qu'est-ce que... qu'est-ce que la "défenestration" ?
What's... what's "defenestration"?
Ça, c'est une défenestration.
Now, that's defenestration.
II n'était pas dur de faire passer Ia défenestration pour I'imitation ambitieuse d'un oiseau.
It wasn't too difficult to make defenestration look like ambitious mimicry of birds.
La Défenestration de Prague ?
The Defenestration of Prague.
Je pense que nous devons valoriser la défenestration.
I think we have to give value to defenestration.
Tu connais le mot "défenestration"?
Know what the word "defenestration" mean?
J'ai toujours aimé le mot "défenestration"...
I've always enjoyed the word "defenestration"...
Je connais pas le mot "défenestration".
I'm not familiar with the term "defenestration".
La défenestration d'un néo-libéral n'est ni pis ni mieux que les soliloques d'un Raskolnikov.
When a neo-conservative defenestrates, it's like Raskolnikov filibustered dioxin monohydroxanate.
Ces culs plats de blanches me feraient presque oublier la défenestration.
Nothin' like a room full of flat-assed white girls to get your mind off of defenestration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test