Translation for "décocher" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Et ensuite Morphée, le dieu des songes, recouvre tout de son manteau de noirceur, alors que Diane, se servant de la lune comme d'un arc, décoche une flèche de feu qui sème le ciel d'étoiles.
And then Morpheus, the god of sleep, covers everything with his cloak of night, as Diana, using the new moon as a bow, shoots an arrow of fire that spangles the sky with stars.
Je les ai vus, un pied sur la croupe... une main à la crinière... décocher des flèches par-dessous le cou du cheval.
I've seen them run with one foot on the horse's rump one wrist through a loop in the mane shooting arrows and guns under the horse's neck!
En fait, elle s'est coupé le sein droit pour pouvoir décocher ses flèches plus vite, et elle était loin d'être maladroite.
She actually cut off her right breast so she could shoot her arrows faster and she was no slouch.
verb
Ce n'est que lorsque la police civile du Commandement des Nations Unies a décoché quatre tirs de semonce indirects qu'ils ont regagné le secteur nord de la zone démilitarisée.
When the UNC civil police fired warning shots in a direction away from the KPA soldiers, the KPA soldiers returned to the northern portion of the DMZ;
Je décoche une flèche !
I fire an arrow!
Peut-être qu'il a décoché un tir dans la proue du vieux professeur avant qu'il se lève prés de lui.
Maybe he fired a shot across the old professor's bow before he got up close and personal with him.
Fais une pause entre la traction et la décoche.
That's the pause between drawing back and firing.
verb
À la seconde où tu décoches le coup de poing, tu le regrettes.
The second you throw that punch, you regret it.
Il vous faut exactement 1 /20 de seconde pour décocher un coup de poing.
I know that it takes you exactly 1/20 of a second to throw a punch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test