Translation for "déclencheur" to english
Translation examples
Communiquer des événements déclencheurs relatifs à la position des bateaux
Provide event based triggers for vessel position
Dans les couloirs, les ascenseurs et les cages d'escalier, la distance au déclencheur le plus proche n'excédant pas 10 m, et à raison d'au moins un déclencheur par compartiment étanche;
in the corridors, lifts and stairwells, with the distance to the nearest trigger not exceeding 10 m and with at least one trigger per watertight compartment;
c) Facteurs déclencheurs de conflits internes dans les pays pauvres.
(c) Factors triggering internal conflicts in poor countries.
Parmi les éléments déclencheurs possibles, on a mentionné:
Among the possible triggers identified were:
Le malaise déclencheur...
The triggering discomfort...
Ça devient un déclencheur. Un déclencheur de la violence.
It's called a trigger, a trigger to violence.
Ooh, doucement déclencheur.
Ooh, easy, trigger.
Voila votre déclencheur.
There's your trigger.
- Voilà le déclencheur.
That's her trigger.
Voilà notre déclencheur.
There's our trigger.
On le voit tenir le déclencheur.
You can see my father's holding the shutter-release
(déclencheur de la caméra)
(camera shutter clicking)
Il suffit d'appuyer sur le déclencheur.
Just push the shutter...
Le mouvement quand on a pressé le déclencheur.
Motion from the shutter being pressed and released.
Vous savez, c'était un déclencheur à distance.
You know about cameras with an extension shutter-release?
En sanglots, j'appuyais sur le déclencheur.
Sobbing, I pressed the shutter button.
Yen vite, appuie sur le déclencheur, appuie!
Yen, quick, press the shutter. Press.
Obturateur, iris, déclencheur, viseur, manche, pellicule et piles.
Shutter, aperture, viewfinder, film and battery.
[Bruit du déclencheur]
[Camera shutter clicks]
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test