Translation for "dumbarton" to english
Dumbarton
  • in dumbarton
  • the dumbarton
Similar context phrases
Translation examples
in dumbarton
Le Mexique a souligné l'importance d'assurer la suprématie du droit dans les activités internationales depuis qu'il a soumis des observations sur le plan de Dumbarton Oaks.
Mexico has emphasized the importance of ensuring the rule of law in international activities since it submitted comments on the Dumbarton Oaks Plan.
401. Le Comité estime que Babcock n'a pas étayé sa réclamation au titre des <<coûts liés à l'interruption des activités (usine de Dumbarton)>>.
The Panel finds that Babcock failed to substantiate its claim for “disruption costs (Dumbarton factory)”.
Il a aussi suggéré des manières réalisables de renforcer le Conseil économique et social dans l'esprit de la Conférence de Dumbarton Oaks en 1944, qui a débouché sur la création des Nations Unies.
He also suggested feasible ways to strengthen the Economic and Social Council in the spirit of the Dumbarton Oaks Conference in 1944, which led to the creation of the United Nations.
399. Babcock demande une indemnité de USD 549 430 (GBP 289 000) pour pertes dues à l'interruption des activités à l'usine de Dumbarton.
Babcock seeks compensation in the amount of USD 549,430 (GBP 289,000) for losses due to disruption at the Dumbarton factory.
Il y a 50 ans, ma délégation posait des questions précises aux grandes puissances représentées à Yalta et à Dumbarton Oaks.
Fifty years ago my delegation closely questioned the major Powers involved at Yalta and at Dumbarton Oaks.
Dans le document contenant ses observations, le Mexique, qui n'était pas invité à Dumbarton Oaks, a adopté la position des éminents juristes du Comité informel des alliés sur l'avenir de la Cour permanente de Justice internationale.
In the remarks paper, Mexico - which was not invited to Dumbarton Oaks - adopted the position by the distinguished jurists of the informal Allies Committee on the future of the Permanent Court of International Justice.
Il faut rappeler à cet égard qu'un proposition en ce sens a été avancée à Dumbarton Oaks par les États-Unis et le Royaume-Uni et qu'elle a été rejetée par la délégation soviétique sur les instructions de Staline lui-même.
It should be recalled that a proposal of this kind was made by the United States and the United Kingdom during the Dumbarton Oaks talks, but it was rejected by the Soviet delegation on instructions from Stalin himself.
d) Coûts liés à l'interruption des activités (usine de Dumbarton)>>
(d) “Disruption costs (Dumbarton factory)”
L'ébauche d'une Organisation des Nations Unies tracée entre août et octobre 1944 à Dumbarton Oaks a été approuvée à Yalta en février 1945 au niveau des chefs de gouvernement.
The outline of the United Nations prepared at Dumbarton Oaks in August and September 1944 was agreed to at Yalta in February 1945 at the level of head of Government.
Ces propositions avaient été élaborées, comme on le sait, au cours des pourparlers de Dumbarton Oaks, avec la participation des délégations des États-Unis, du Royaume-Uni, de l'Union soviétique et de la Chine.
These proposals were prepared, as everyone knows, in the Dumbarton Oaks talks, with the participation of delegations from the United States, the United Kingdom, the Soviet Union and China.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test