Translation for "drogué" to english
Drogué
adjective
Translation examples
adjective
Drogues et trafic de drogues
Drugs and drug trafficking
Statistiques sur les drogues et l'abus de drogues
Statistics of drugs and drug use
Statistique sur les drogues et l'usage de drogues
Drugs and drug use statistics
Statistiques sur les drogues et la consommation de drogues
Statistics on drugs and drug use
F. Drogue et trafic de drogue
F. Drugs and drug trafficking
de l'abus des drogues par type de drogue
of drug abuse by drug type
G. Drogues et trafic de drogues
G. Drugs and drug trafficking
Achète plus de drogues, vends plus de drogues.
Buy more drugs, sell more drugs.
Il est drogué, il est drogué.
It's drugs. He's on drugs.
La drogue, c'est la drogue.
In this town, drugs is drugs.
C'est comme une drogue, une horrible drogue.
It's like a drug, a horrible drug.
Ce ne sont pas des "drogues" drogues.
Those weren't "drug" drugs.
De la drogue, c'est de la drogue!
Drugs are drugs! It isn't mint tea!
noun
Non, non... Un drogué, un drogué désespéré.
A junkie, a helplessness junkie.
Un pédé drogué ?
A faggot junkie?
Un drogué, hein ?
A junkie, eh?
Sûrement une droguée.
Probably another junkie.
Mes petits drogués.
My little junkies.
Prostituée et droguée.
Prostitute and junkie.
Ce sont des drogués !
They're junkies!
T'es un drogué.
You're a junkie.
adjective
Personne ne se drogue chez les Grandi, c'est compris ?
No Grandi gets hooked. Understand?
Tu ne seras pas drogué.
You won't get hooked.
Oui, le jeune se drogue.
Yeah, he's hooked bad.
Il t'as rendu accro à la drogue.
He got you hooked on dope.
adjective
Oui, à la fin, avec un grand sourire de drogué.
Yes, eventually, with a big, dopey grin on your face.
Le Drogué, Teinture et moi nous avons remorqué une gonzesse.
There was me, Tincture and Dopey with a hooker
Tu es toujours droguée.
You're still dopey.
Ais l'air un peu drogué, comme si tu planais.
You've got to look sort of dopey.
Prostituée à 16 ans, droguée deux ans plus tard.
Pro at 16. Dopey two years later.
Ouais, mais c'est la façon de faire: il en tue un par la gourmandise, l'avarice, le sexe, la mocheté, le sommeil, la drogue et la timidité.
He kills one by gluttony, one by greedy, sexy, ugly, sleepy, dopey and bashful.
adjective
Bien sûr qu'ils vont la droguer, là n'est pas la question, mais cela va aussi donner à son esprit le temps de récupérer.
Certainly it's going to make her dopy, no question, but it's also going to give her mind time to recuperate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test