Translation for "drogue trafic" to english
Drogue trafic
Translation examples
Ces zones où règne l'impunité offrent un terrain de choix aux fléaux de notre époque - trafic de drogues, trafic d'armes, trafic de femmes, d'hommes et d'enfants, entraînement de terroristes.
In these zones of impunity, the scourges of our time -- drug trafficking, arms trafficking, human trafficking, the training of terrorists -- flourish.
Cette menace s'ajoute aux autres menaces que la criminalité fait peser sur les États de cette sous-région (blanchiment de capitaux, trafic de drogues, trafic d'armes et mouvements transfrontières de terroristes).
This threat compounds the other criminal threats to States of the subregion (notably money-laundering, drug trafficking, illicit arms trafficking and the movement of terrorists across borders).
d) Participation éventuelle de mercenaires à des actes considérés comme des violations du droit international, tels qu'attentats terroristes, constitution et soutien d'escadrons de la mort et d'organisations paramilitaires, traite et enlèvement de personnes, trafic de drogue, trafic d'armes et contrebande;
(d) Information on the possible participation of mercenaries in committing internationally wrongful acts such as terrorist attacks, forming and supporting death squads and paramilitary organizations, trafficking in and abduction of persons, drug trafficking, arms trafficking and smuggling;
De même, un projet de loi sur la lutte contre le blanchiment d'argent est également à l'examen, dont le but serait de criminaliser la collecte forcée ou délibérée de fonds acquis par corruption, trafic de drogues, trafic d'êtres humains, d'armes et de munitions, et par tout autre moyen considéré illégal.
Similarly a draft bill on combating Money Laundering is also under consideration which would seek to criminalizing the forceful or wilful collection of money earned through corruption, drug trafficking, trafficking in persons and arms and ammunitions, and any other means deemed to be illegal.
Directeur de l'Observatoire turc des drogues et des toxicomanies, coordonnateur national de l'Observatoire européen des drogues et des toxicomanies, Lisbonne (2006-2001); expérience en matière d'investigations liées à la drogue - trafic, revente dans la rue, démantèlement de laboratoires clandestins - et dans la conduite d'enquêtes nationales et internationales, y compris plusieurs opérations d'interception menées en coopération avec des pays de destination (1994-2006)
Head, Turkish Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, National Focal Point for the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, Lisbon (2006-2011); experience in drug-related investigations, including drug trafficking, street drug dealing, dismantling clandestine laboratories and conducting domestic and international investigations, including several controlled delivery operations with drug destination countries (1994-2006).
C’est en atténuant les nouvelles menaces qui pèsent sur les individus (pêche illégale, trafic maritime de drogues, trafic d’armes, transport clandestin de personnes et piraterie) que les forces navales et, le cas échéant, d’autres forces de sécurité maritime peuvent désormais le mieux contribuer à la sauvegarde des océans à des fins pacifiques.
It is in mitigating the new threats to the individual – illegal fishing, seaborne drug trafficking, arms smuggling, clandestine transport of persons and piracy – that navies and, where appropriate, other maritime security forces may now have the greatest contribution to make towards safeguarding the oceans for peaceful uses.
39. Convaincu qu'il importe de sensibiliser davantage le public aux problèmes du terrorisme, l'Ouganda souhaite qu'un plus grand nombre d'ateliers et de cours de formation soient organisés sur les moyens de lutter contre la criminalité liée au terrorisme international (trafic de drogues, trafic d'armes, blanchiment d'argent, etc.).
39. Her Government was convinced that it was necessary to increase public awareness of the scourge of terrorism and believed that more workshops and seminars should be organized on ways of combating crimes related to international terrorism, including drug trafficking, unlawful arms trade and money laundering.
Un mémorandum d'entente a été signé entre l'ONUDC et l'Union africaine identifiant neuf domaines prioritaires appelant une collaboration plus étroite : réduction de la demande de drogue; trafic de drogue; VIH/sida dans les structures carcérales; prévention du crime et réforme de la justice pénale; trafic d'armes légères; corruption; traite des personnes; introduction clandestine de migrants ; collecte de données.
A memorandum of understanding was signed between UNODC and AU identifying nine key areas for closer collaboration: drug demand reduction, drug trafficking, HIV/AIDS in prison-like settings, crime prevention and criminal justice reform, smuggling of small arms, corruption, human trafficking, smuggling of migrants and data collection.
Adrianna Garcia a été arrêtée 12 fois... pour vol, trafic de drogue, trafic de contrefaçon, problème de conduite.
Adrianna Garcia was brought in 12 times-- shoplifting, drug trafficking, trafficking in counterfeit merchandise, disorderly conduct.
Une zone de contrebande : trafic de drogue, trafic illégal d'organes.
It's a base of operations for smugglers, drug trafficking, illegal-organ trafficking.
Trafic de drogue, trafic d'armes, extorsion.
Drug-trafficking, gun-running, extortion.
Min Deng, vous êtes en état d'arrestation pour trafic de drogue, trafic d'humain, contrebande d'armes et l'implication dans des activités terroristes.
Min Deng, you are under arrest For drug trafficking, human trafficking weapon smuggling and aiding terrorist activities.
Disons que c'est du crime organisé, et je serai au milieu de tout ça... drogues, traffics, prostitution.
Ohh. Let's just say it's organized crime, and I'm gonna be in the middle of all of it -- drugs, trafficking, prostitution.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test