Translation examples
verb
Madame présente le numéro, vous, vous dressez les lions.
Madame will do the act. You'll train the lions.
Vous dressez une vedette.
You're training a star.
Vous dressez vos singes seulement pour des tétraplégiques ?
So you train monkeys? Exclusively for quadriplegics?
Dressez Beethoven et laissez ce chien faire la première page de Variety, entendu ?
Train Beethoven and let that dog put us on the front page of Varíety.
Le type à l'aquarium, a dit que vous dressez ce truc, Qu'il écoute vos ordres. C'est vrai?
Now, the guy at the aquarium, he said that you actually trained this monster, that it that it listens to your commands or something.
verb
Dressez des projecteurs et des miradors.
I want searchlights and machine gun towers erected.
Et sans plus de façons dressez le pilori.
Without ceremony, erect the pillory
C'est le temps de l'évolution, tous les hommes, dressez vos bites maintenant !
During this crucial turning point in the evolution of our species, Let us push forward with our cocks erect in full glory!
verb
Je rêve d'être le héros de Dressez haut la poutre maîtresse, charpentiers.
I think I'd like to be the carpenter in Raise High the Roofbeam.
Dressez l'étendard de la Lune et du Soleil.
Raise the logo of our Sun Moon Sect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test