Translation for "doyen" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Doyens de faculté
Faculty deans
Doyenne de faculté
College Dean
Doyenne adjointe
Assistant Dean
Vous voilà devenus la force secrète du doyen, les gars du doyen, l'unité du doyen, les agents secrets du doyen.
You just became the Secret Dean Force, The Dean Boys, Task Force Dean, His Dean, Secret People.
Le doyen O'Dell.
Dean O'Dell.
Bureau du Doyen
Dean's office.
Voici votre Doyen, Doyen.
This is your Dean, Dean.
Vice-Doyen Trakarsky ?
Assistant Dean Trakarsky?
Monsieur le Doyen... Messieurs les autres doyens.
Dean, other deans...
Doyen Force One.
Dean Force One.
noun
Doyen du Parlement hongrois
Doyen of the Parliament of Hungary
48. Ce conseil, créé par la loi n° 26623 en date du 18 juin 1996, est composé du président de la Cour suprême de justice de la République péruvienne, qui le préside; du président du tribunal constitutionnel; du ministre de la justice; du président du Conseil national de la magistrature; du procureur de la nation; du président du Conseil exécutif de l'académie de la magistrature; du doyen du collège des avocats de Lima; du président du conseil des doyens des collèges des notaires du Pérou; d'un représentant des facultés de droit des universités publiques; d'un représentant des facultés de droit des universités privées.
48. Act No. 26623 of 18 June 1996 created this Council, composed of the President of the Supreme Court of Justice of the Republic, who chairs it, the President of the Constitutional Court, the Minister of Justice, the President of the National Council of the Judiciary, the Attorney—General of the Nation, the President of the Board of Directors of the Academy of the Judiciary, the Doyen of the Lima Bar Association; the President of the Board of Doyens of the Associations of Notaries of Peru; a representative of the Faculties of Law of the National Universities; and a representative of the Faculties of Law of the Private Universities.
Alain Piquemal, doyen de l'Institut du droit de la paix et du développement de l'Université Nice Sophia Antipolis (France) et membre du Conseil de la mer (Monaco), a donné un aperçu général de la législation actuelle applicable aux énergies marines renouvelables.
14. Alain Piquemal, Doyen, Institut du Droit de la Paix et du Développement, Université de Nice Sophia-Antipolis (France), and member of the Governmental Council of the Sea (Monaco), presented an overview of the current implementation frameworks for marine renewable energies.
Il fournit un cadre d'action dans lequel il faut intégrer des éléments plus particuliers, et beaucoup de faits nouveaux sont venus depuis son adoption amplifier et étoffer les propositions qu'il renferme, notamment les accords sur les stocks de poissons chevauchants et les stocks de poissons grands migrateurs; aussi suis-je très heureux de voir ici M. Satya Nandan, qui est évidemment le doyen pour toutes les questions touchant aux océans et qui a présidé ce processus.
What it does is provide a framework within which more specific aspects have to be fitted in and a great deal has happened since then in terms of the development of the proposals contained in Agenda 21. Among the areas that were developed further were the agreements on straddling and highly migratory fish stocks and I am very happy to see in the room Mr. Satya Nandan, who of course is the doyen on matters dealing with oceans and who chaired that particular process.
C'est cet organe - la doyenne des institutions juridiques internationales - dont nous sommes saisis du rapport annuel aujourd'hui.
It is that body -- the doyen of international legal institutions -- whose annual report is before us today.
Ont pris part à ce sommet présidé par le Guide libyen, le Président en exercice de l'Union africaine et Président de la République du Congo, M. Denis Sassou Nguesso, le doyen des chefs d'État africains et Président de la République du Gabon, M. Omar Bongo Ondimba, et les chefs d'État soudanais et tchadien : M. Oumar el Béchir et M. Idriss Déby Itno, entourés de leurs principaux collaborateurs respectifs.
The participants in this summit, presided over by the Libyan Leader, were the current Chairman of the African Union and President of the Republic of Congo, Mr. Denis Sassou-Nguesso; the doyen of African Heads of State and President of the Republic of Gabon, Mr. Omar Bongo Ondimba; and the Sudanese and Chadian Heads of State, Mr. Omer Al-Bashir and Mr. Idriss Déby Itno, respectively, accompanied by their senior staff officials.
Flauss, J.-F., << Contentieux européen des droits de l'homme et protection diplomatique >> dans L. Condorelli (éd.), Libertés, Justice et Tolérance : mélanges en hommage au doyen Gérard Dohen-Jonathan (2004), p. 813 à 838.
Flauss, J.-F. "Contentieux européen des droits de l'homme et protection diplomatique" in L. Condorelli (ed.), Libertés, Justice et Tolérance: Mélanges en Hommage au Doyen Gérard Dohen-Jonathan (2004), pp. 813-838.
L'Ambassadeur Zahran, qui est le doyen de la Conférence du désarmement, est arrivé à Genève pour y prendre ses fonctions en août 1991.
Ambassador Zahran is the doyen of the Conference on Disarmament, having come to Geneva and taken up his duties in August 1991.
Le doyen des nationalistes sud-africains, Nelson Mandela, a confirmé l'irréversibilité de la marche vers une société libérée de l'apartheid dans sa déclaration dans cette salle il y a deux semaines.
The doyen of South African nationalists, Nelson Mandela, confirmed the irreversibility of the march towards an apartheid-free society in his statement in this Hall two weeks ago.
386. À la suite des exactions commises sous le régime de l'exPrésident Habré, les victimes se sont constituées partie civile devant le doyen des juges d'instruction désigné dans ce qu'il convient d'appeler l'<<Affaire Habré et ses complices>>.
386. Following the abuses committed under the regime of former President Habré, the victims brought criminal indemnity actions before the Doyen of the investigating judges appointed in what could be called the "case of Habré and his accomplices".
Pour emprunter un mot de sa langue, il est le doyen le plus apprécié de la police belge.
That what is, using an expression of his language mother, a doyen of the Belgian Police officer, you.
Le doyen central du cercle intérieur et l'allié de Jude le plus ancien
The central doyen of the inner circle, and Jude's oldest ally.
La décision est prise de restaurer Salomé, sous la supervision de John O'Shea, doyen des cinéastes néo-zélandais.
Once the decision had been made to go ahead with the restoration of Salome, John O'Shea, the doyen of New Zealand filmmakers, was asked to oversee the task.
Un groupe dont les doyens du pacte de Varsovie... et Jean-Paul II sont les plus grand fans :
A band that are doyens of the Warsaw Pact. They're John Paul ll's favorite band, the Krakow Jazz Ensemble!
noun
Vice-rectrice pour les questions universitaires (Doyenne) de l'Université Boğaziçi depuis 2008
Vice-Rector for Academic Affairs (Provost), Boğaziçi University, since 2008.
:: Lily Kong (Singapour), Vice-présidente des relations universitaires et mondiales et Vice-doyenne du personnel universitaire, Université nationale de Singapour
:: Lily Kong (Singapore), Vice-President for University and Global Relations and Vice-Provost for Academic Personnel, National University of Singapore
Vice-doyen de l'Université de Harvard chargé des affaires internationales
Vice Provost for International Affairs, Harvard University
Des femmes qui ont des diplômes d'études de troisième cycle et qui exercent les fonctions de doyen, chef de département ou de division enseignent également dans les établissements d'études agricoles supérieures du pays.
Women who have higher degrees and who hold posts of provost, head of a subdepartment, or department chair also teach at the Republic's agrarian institution of higher learning.
Adjoint au doyen, Université américaine, Le Caire, 1990-1992.
Vice-Provost, American University, Cairo, 1990-1992.
Membre du Comité d'évaluation du doyen, faculté des arts et des sciences
Provost's Review Committee, Faculty of Arts and Sciences
15 h 30 Institut international de l'Université des Nations Unies pour la technologie des logiciels (UNU-IIST) (sur une nouvelle alliance qui permettrait de mesurer les performances universitaires appelée Global Research Benchmarking System (GRBS) (Système mondial de recherche d'analyse comparative)) [Intervenants : M. Peter Haddawy, Directeur de l'UNU-IIST; M. Jean Marc-Coicaud, Directeur du Bureau de New York de l'Université des Nations Unies; M. Craig Abbey, Directeur chargé de la recherche à l'Université d'État de New York (Buffalo) (SUNY); et Mme Elizabeth Capaldi, Coéditrice et Doyenne de l'Université d'État d'Arizona]
3.30 p.m. United Nations University International Institute for Software Technology (UNU-IIST) (to discuss a new alliance for measuring university performance called the Global Research Benchmarking System (GRBS)) [Participants: Mr. Peter Haddawy, Director of the UNU-IIST; Mr. Jean Marc-Coicaud, Director of the United Nations University Office in New York; Mr. Craig Abbey, Research Director, State University of New York Buffalo (SUNY); and Ms. Elizabeth Capaldi, Co-Editor and Provost of Arizona State University]
Merci, M. le doyen.
Thank you, Provost.
Tu es la fille du doyen Scully.
You are Provost Scully's daughter.
La fille du doyen ?
The provost's daughter?
Il voulait quoi, le doyen ?
So, what did the provost want?
- Vous connaissez le doyen ?
- Do you know the provost?
Son père, c'est le doyen.
Her dad's the provost.
On a un doyen ?
Have we got a provost?
Le Doyen Tanner l'a arrêté.
Provost Tanner stopped him.
Par ici, M. le doyen.
Right this way, Provost.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test