Translation examples
adjective
Il est douteux que les normes internationales relatives à la détention soient respectées.
It is doubtful whether international standards concerning detention are respected.
Il n'est guère douteux que les soldats impliqués appartiennent à l'APLS.
There can be little doubt that the soldiers involved belong to SPLA.
Il est douteux que les médecins en soient suffisamment conscients.
It is doubtful whether physicians are sufficiently aware of this.
Dépréciation (soldes bancaires douteux)
Allowance for doubtful bank balances
Il est même douteux qu'il faille évoquer la question dans le commentaire.
It was even doubtful whether the issue should have a place in the commentary.
2.30 Provision pour impôts douteux au Québec
2.30 Doubtful Taxes in Quebec
Il est douteux que la question relève de la responsabilité des États.
It was doubtful whether the issue was one of State responsibility.
35. Il n'est pas douteux qu'une culture de la responsabilité se fait jour.
35. There was no doubt that a culture of accountability was emerging.
Il n'est pas douteux que la résolution 41/128 satisfait à ces conditions.
There is no doubt that resolution 41/128 meets these requirements.
- Douteux, l aurait dit.
- Doubtful, I would have said.
Bon, c'est douteux, Madame Olsen-
Well, that's doubtful Mrs Olsen.
Encore plus douteux. Oh.
Even more doubtful.
Sans aucun doute douteux.
Doubtless, without a doubt.
Un peu douteux, mais
Somewhat doubtful, but
C'est douteux.
That's doubtful.
Il est douteux.
It's doubtful.
C'est très douteux.
It's highly doubtful.
Non, c'est douteux.
No, sir, it's doubtful.
adjective
Il est douteux que les utilisateurs soient conscients de ces faits.
It is questionable whether users are aware of these facts.
Il est fort douteux que la théorie soit applicable à toutes les demandes de protection diplomatique.
Whether the doctrine is applicable at all to claims involving diplomatic protection is highly questionable.
La Commission juge donc douteux le statut civil de la police dans le contexte du conflit du Darfour.
Therefore, the Commission is of the opinion that the civilian status of the police in the context of the conflict in Darfur is questionable.
Il paraît douteux que le processus d'examen renforcé ait aujourd'hui les résultats recherchés et les effets envisagés.
It is questionable whether the present strengthened process, as agreed to in 2000, is having the desired outcome and effect that was envisaged.
D'une part, l'intérêt pratique de cette directive est douteux.
First, the practicality of this guideline is questionable.
Selon un autre point de vue, il était douteux que le projet d'article 6.1.4 permette d'écarter cette théorie.
A further view was that it was questionable whether subparagraph 6.1.4 eliminated the doctrine of overriding obligations.
L'impact que peut avoir le CST doté de son mandat actuel est donc douteux.
The impact potential of the CST with its present terms of reference is therefore questionable.
- C'est d'un goût douteux !
Little question of taste?
- C'est douteux, l'ami.
- That's real questionable, buddy.
- "Plusieurs incidents douteux."
- "Several questionable incidents."
C'est moralement douteux.
It's morally questionable.
Douteux comme dans mauvaise gestion ou douteux comme dans fraude ?
Questionable as in bad bookkeeping, or questionable like fraud?
un personnage douteux.
A questionable gentleman.
Comment, c'est douteux ?
But how can there be a question?
Mon passé douteux.
My questionable past.
Un film familial douteux.
Questionable family movie.
adjective
Malgré la sélection opérée, certains membres de la police auraient un passé douteux.
Despite the selection process, some members of the police force allegedly had a dubious background.
Aux yeux de la délégation russe, les réformes proposées représentent une entreprise très coûteuse dont les avantages pour les États Membres sont douteux.
In his delegation's view, the proposed reforms represented a very costly enterprise of dubious benefit to Member States.
L'Holocauste n'a rien de douteux ou d'ambigu.
There was nothing ambiguous or dubious about the Holocaust.
C'est un honneur douteux, si l'on peut parler ici d'honneur.
This is a dubious honour, if indeed it is an honour at all.
Les arrestations sont de plus en plus le fait d'entités dont les pouvoirs d'arrestation sont douteux, voire inexistants, les Forces de défense nationales par exemple.
Arrests are increasingly made by entities with no or dubious arresting authority, such as the National Defence Forces.
Seulement 2,7 % des États parties au Traité conservent le douteux <<privilège>> de posséder l'arme nucléaire.
Only 2 .7 per cent of all the States parties to this Treaty enjoy the dubious "privilege" of possessing nuclear weapons.
Il est inacceptable d'assassiner des milliers d'innocents dans le but douteux de protéger d'autres civils.
It is unacceptable to assassinate thousands of innocent people under the dubious purpose of protecting other civilians.
Si elle s'appliquait aux États non parties au Traité, ce serait un prononcé douteux.
If it applies to States not party to the NPT, it would be a dubious holding.
Aujourd'hui, nous ne pouvons pas nous accorder le privilège douteux de n'apprendre qu'en cas de catastrophe.
Today we cannot grant ourselves the dubious privilege of learning only in the context of catastrophes.
Les raisonnements qui soustendent ces approches sont douteux.
The rationales for such biases are dubious.
"Douteux" est essentiel.
The dubious part is very important.
Je suis un peu douteux là dessus.
I'm very dubious about this.
"Douteux", elle appelle ça comme ça ?
"Dubious', she called it?
C'est un honneur douteux.
There's a dubious honor.
Ça semble douteux, Richard.
That seems dubious, Richard.
Plutôt douteux comme réputation.
That's a somewhat dubious endorsement.
Des hommes douteux me poursuivent.
Dubious-looking men are following me.
Des antécédents douteux.
[machine blares] -A dubious backstory.
Ça m'a l'air sacrément douteux.
It sounds pretty fucking dubious.
adjective
Le témoignage du frère a toutefois été jugé douteux et le jury a reçu pour instruction de ne pas en tenir compte.
The evidence of the brother, however, was judged to be unreliable and the jury was instructed to disregard it.
Il n'est pas vrai que les enfants soient des témoins douteux.
It was a myth that children were unreliable witnesses.
Les Procureurs se sont souvent basés pour étayer leurs accusations sur le test de la paraffine - hautement douteux et généralement discrédité - consistant à déceler de la poudre à canon sur les mains de l'accusé.
The prosecution's primary evidence against those convicted was the highly unreliable and discredited "paraffin test," which checks for gunpowder on defendants' hands.
Sont considérées comme <<déplacées>> les publicités dont le message est sans scrupule, douteux, immoral ou manifestement trompeur.
"Inappropriate" advertisements are those which are unscrupulous, unreliable, unethical or patently misleading.
Les repas devaient être préparés et consommés par communautés et non pas en groupes familiaux, et les enfants étaient séparés de leur famille et incités à dénoncer tout parent "douteux".
Meals had to be cooked and eaten communally, not in family groups, and children were separated from families and encouraged to report on any "unreliable" relatives.
S'agissant de Ramse, son jugement a toujours été douteux.
When it comes to Mr. Ramse, his judgment has always been... unreliable.
Oui, ces tests sont douteux.
Yeah, those tests are unreliable.
Je l'ai mis de coté car le produit de Colin est... notoirement douteux.
I dismissed it because Colin's product is so... (EXHALES) ...notoriously unreliable.
La dernière chose dont j'ai besoin c'est d'un témoin douteux.
Last thing I need is an unreliable witness.
un cycle saisonnier qui semble de plus en plus douteux.
a seasonal cycle that seems increasingly unreliable.
L'informateur était douteux.
The informant who told us is highly unreliable.
Le chat est un témoin douteux.
'Cause the cat's an unreliable witness.
Vous saviez qu'être sous l'emprise de drogue fait de vous un témoin douteux ?
Did you know that, um -- That being drugged makes you unreliable?
Plus d'avertissement aux éléments douteux.
A warning to unreliable elements will not be issued again.
Il est ton guide le plus douteux.
It is your most unreliable guide.
adjective
C'est le truc le plus douteux que j'ai jamais vu.
That is the most untrustworthy thing I've ever seen.
Il faut quelqu'un qui soit perçu comme irresponsable... douteux, sectaire, ambitieux, avec les dents qui rayent le parquet.
We need someone perceived by Americans as irresponsible untrustworthy, partisan, ambitious and thirsty for the limelight.
- On parle d'Alec, Le connard le plus douteux sur la planète.
- We're talking about Alec, the most untrustworthy bastard on the planet.
Attends de voir ça. Le comptage manuel des bulletins qui se passe actuellement, devient tout à fait douteux.
The hand-counting of the ballots that is ongoing is becoming completely untrustworthy.
C'est d'essayer de le vendre à des gens douteux.
Stupid is trying to sell it to people who are, by their very nature, untrustworthy.
Qu'est-ce qui me rend douteux ?
what is it about me that makes me untrustworthy?
Ecoute, si je mettais une queue sur chaque revenant douteux, il n'en resterait pas à Hoover.
Look, if I put a tail on every untrustworthy spook, there'd be no one left at Hoover.
Je connaissais sa réputation. Il avait été en prison, il était très douteux, mais il savait comment mettre les gens à l'aise.
I knew his reputation, how he'd been in jail, how he was thoroughly untrustworthy but nonetheless he made you feel good.
adjective
Trois mois dans des bar gays douteux, et je serai payé pour ça aussi?
Three months in dingy gay bars, and I get paid for it too?
fishy
adjective
Tout le monde est de sorti... je ne vois rien de douteux.
I didn't see anything fishy.
C'est douteux et puant.
It's fishy and smelly.
Ils doivent être de vrais joueurs ou cela va sembler douteux.
They must be genuine or it will smell fishy.
C'est assez douteux.
That does sound fishy.
Cela semblait douteux à ce moment.
The whole thing sounded fishy at the time.
Quelque chose de douteux.
Well, something fishy.
Ouais, j'ai pensé que c'était un peu douteux moi aussi.
Yeah, I thought that was a little fishy myself.
Il y a quelque chose de douteux à ce sujet.
There's something fishy about it.
Chef, ça m'a tout l'air d'être douteux ça.
Uh, Chief, something about that looks fishy.
adjective
Si le nombre exact des déplacés et de villages détruits restent à déterminer, il n'est pas douteux qu'il y a eu déplacements massifs de populations et destruction de villages.
While the exact number of displaced persons and the number of villages destroyed remain to be determined, the massive displacement and the destruction of villages are facts beyond dispute.
6.5 Sur la question de la crédibilité de l'auteur, le conseil fait remarquer que le responsable canadien de la sécurité a confirmé à l'audience consacrée à la délivrance de l'attestation l'allégation de l'auteur qui affirmait être un transfuge − le seul point douteux portant sur la question de savoir s'il avait fait défection pour éviter de rejoindre le MIS ou après l'avoir d'abord rejoint.
6.5 On the issue of the author's credibility, counsel points out that the senior Canadian security officer corroborated at the security certificate hearing the author's claim that he had defected the only dispute with the author was whether that was to avoid joining or after first joining the MIS.
En outre, il n'est pas douteux que tout État partie à la Convention peut engager des poursuites sans devoir établir que le différend met en jeu des intérêts nationaux : l'interdiction du génocide est une obligation erga omnes.
Moreover it is clear any state party to the Genocide Convention may bring proceedings, without the necessity for establishing a national interest in the dispute: the prohibition on genocide is an obligation erga omnes.
Malgré les résultats douteux, j'apprécie le geste.
While I dispute the findings, I appreciate the gesture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test