Translation for "dormait" to english
Dormait
verb
Translation examples
sleep
verb
Eden Atias, soldat israélien âgé de 19 ans, a été poignardé à mort alors qu'il dormait dans un autobus à la gare routière d'Afula.
Eden Atias, a 19-year-old Israeli soldier, was stabbed to death while sleeping on a passenger bus at the Afula bus station.
Une nuit, alors qu'il dormait dans sa cellule, un gardien lui aurait tiré un coup de feu qui a failli le tuer.
One night while he was sleeping in his cell, a guard reportedly fired a shot at him and nearly killed him.
Et de cette fillette de 11 ans, Fatima, qui dormait avec sa mère lorsque les forces indiennes sont entrées et l'ont abattue?
What about an 11-year-old girl, Fatima, who was sleeping with her mother when the Indian forces entered and shot her?
Le 6 novembre 2011, deux roquettes sont tombées sur le kibboutz Zikim, blessant un homme qui dormait dans son lit.
On 6 November 2011, two rockets fell on Kibbutz Zikim, injuring a man who was sleeping in his bed.
L'auteur a garé le camion où Fomkin dormait toujours près de la sortie et il est rentré à pied chez lui.
The author parked the truck near the exit and, letting Fomkin sleep inside, walked home.
Le second requérant a également déclaré qu'il ne se sentait pas bien, qu'il dormait mal et qu'il était stressé.
The second complainant also stated that he is not feeling well, that he sleeps badly and is stressed.
Au cours de la même attaque sur Rafah, plus d'une vingtaine de Palestiniens ont été blessés, dont une fillette de 5 ans qui dormait chez elle.
During the same attack on Rafah, more than 20 Palestinians were injured, including a 5-year-old girl who was sleeping in her home.
M. Kaddar dormait par terre sur une couverture.
He had to sleep on a blanket on the ground.
74. A. Y., 15 ans, originaire de Kara, a été arrêté le 12 avril 2007 à 15 heures dans une église où il dormait.
74. A.Y., aged 15, from Kara, was arrested on 12 April 2007 at 1500 in a church, where he was sleeping.
L'enfant dormait.
"The boy was sleeping."
- Comme s'il dormait.
- Like he's sleeping.
- Pendant qu'il dormait.
- ln his sleep.
Elle dormait là.
She's sleeping there.
- Où dormait-elle ?
- Where'd she sleep?
parfois il dormait.
Sometimes he'd sleep.
On dormait tous.
Everyone was sleeping.
- Tiens, il dormait.
He was sleeping.
dormait-il?
-Where'd he sleep?
Or les auteurs affirment qu'aucune force n'a été utilisée puisque M. Kovalev dormait quand on l'a arrêté et qu'il a été réveillé par des agents portant un masque.
The authors claim, however, that no such force was used, since Mr. Kovalev was asleep when he was arrested and was woken up by masked officers.
Une trentaine de minutes plus tard, l'auteur était revenu au club, s'était rendu dans la pièce où C. A. dormait à présent, à même le sol, et lui avait porté un coup de couteau à la poitrine.
After approximately 30 minutes, the author returned to the club, went to the room where C. A. was now asleep on the floor and stabbed him in the chest with a knife.
70. Le matin du 25 février 1994, le commandant Stellman dormait dans sa chambre située dans le bâtiment adjacent au caveau.
70. On the morning of 25 February 1994 Major Stellman was asleep in his room, which is located in the building immediately adjacent to the Tomb.
Quelques mois plus tard, le défendeur avait conçu l'idée bizarre de commettre <<un acte définitif>>, et, tandis que la famille dormait à l'étage, avait aspergé d'essence la porte d'entrée de la maison et y avait mis le feu.
A few months later, the defendant had conceived the bizarre idea of committing `a final act' and, while the family was asleep upstairs, had doused the front door of the house with petrol and set it alight.
Trois soldats sont entrés dans la pièce et ont immédiatement tiré à faible distance sur Omar Qawasmeth, un homme de 66 ans qui dormait dans son lit.
Three soldiers entered the bedroom and immediately opened fire at close range on Omar Qawasmeh, a 66-year-old man who was asleep in his bed.
Dans la nuit du 21 octobre 2000, alors qu'il dormait dans ses quartiers au camp de Saliyapura, deux officiers supérieurs sont entrés dans sa chambre juste après minuit et l'ont agressé physiquement.
On the night of 21 October 2000, he was asleep at his quarters at the Saliyapura camp. Just after midnight, two superior officers came and physically assaulted him.
Quelques témoins ont insisté sur la manière dont s'effectuaient les arrestations, habituellement entre 2 heures et 3 heures du matin, lorsque tout le monde dormait.
93. A few witnesses placed emphasis on the way that arrests were carried out -- usually between 2 and 3 a.m. when people were asleep.
iii) Ce même jour une brigade de police s'est présentée au domicile de l'auteur et l'a arrêté; il dormait dans sa chambre et par terre il y avait deux préservatifs avec du sperme, dont l'un était déchiré.
On the same day, police officers arrived at the author's home and arrested him; they found him asleep in his bedroom, with two condoms bearing traces of semen, one of which appeared to be broken, on the floor.
Le fils aîné, Ralston, a affirmé qu'il dormait au moment des faits.
The eldest son, Ralston, testified that he was asleep when the event occurred.
verb
Elle a provoqué la mort d'une fillette de 8 ans qui dormait profondément.
It ended in the death of an eight-year-old girl deep in slumber.
- J'ai emmailloté mon tuba, dit à l'officier de pont que c'était mon bébé qui dormait et j'ai pris un canot. À la place d'un gamin malade et de sa mère aveugle.
I wrapped my tuba in a blanket told the deck officer it was my slumbering three-year-old baby and got on a lifeboat, taking the spot of a boy with polio and his blind mother.
Le bon capitaine présidait à un autre meurtre, tandis que le suspect principal dormait dans les bras de l'université.
The good captain was presiding over another murder, while the prime suspect slumbered in the arms of the university.
et il dormait encore, tandis que solitaire je fleurissais, le monde, pourtant toi, tu es né pour le jour limpide.
I was the morning mist, adrift and transitory! And while I blossomed all alone, the world slumbered;
Je les ai volé quand ils dormait.
Not me. I steal while they slumber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test