Translation for "dont la mort" to english
Dont la mort
Translation examples
Faire l'apologie des droits de l'homme dans cette instance, et permettre par ailleurs que son territoire serve de base au lancement d'opérations terroristes revient à tourner en dérision la Déclaration et à insulter la mémoire des millions de personnes dont la mort a inspiré cette Déclaration.
Extolling human rights in this forum, on the one hand, and at the same time allowing one’s territory to be a launching ground for terrorist operations is a mockery of the Declaration and an insult to the millions whose deaths inspired it.
Aucun des États déclarants n'a révoqué en doute l'idée que le fait de tuer des combattants de l'adversaire et d'autres personnes dont la mort est inévitable pourrait être considéré comme étant nécessaire à la réalisation de l'objectif militaire et serait donc justifié par le principe de nécessité militaire.
No Respondent States challenged the notion that the killing of enemy combatants and others whose death is unavoidable might be considered necessary to accomplish the military objective and is therefore justified by the principle of military necessity.
- soit sur les corps de personnes handicapées dont la mort aurait été hâtée afin de faciliter le prélèvement des organes;
- the bodies of handicapped persons whose deaths are believed to have been expedited to facilitate the harvesting of their organs; or
Neda Agha-Soltan, la jeune femme dont la mort a attiré l'attention de la communauté internationale, a en fait été tuée par un espion britannique.
Neda AghaSoltan, the young woman whose death had attracted international attention, had in fact been killed by a British intelligence agent.
Indiquer également les mesures mises en place dans la région du Kurdistan en réponse au problème, mentionné au paragraphe 74, des femmes (brûlées) dont la mort est signalée comme étant un accident afin d'éviter que les auteurs soient jugés.
Please also indicate measures in place in the Kurdistan Region to address the cases of women whose deaths (by burning) have been reported as accidental so as to avoid the prosecution of perpetrators, mentioned in paragraph 74.
12. Depuis la soumission du rapport, il est apparu que l'État partie avait manqué à son obligation de protéger le droit à la vie de quatre personnes qui auraient été illégalement tuées par des agents de l'État et dont la mort n'a pas fait l'objet d'enquêtes officielles efficaces.
12. Since the submission of the report, the State party has been found to have failed to protect the right to life of four persons who were allegedly victims of unlawful killings by State agents and whose deaths had not received "effective official investigations".
Plus particulièrement, il y a lieu de citer, dans le cadre de la tragédie de Belqas, le cas Waheed El—Sayid Ahmed Adballa, dont la mort en détention avait provoqué des émeutes, sévèrement réprimées par les forces de sécurité.
Of particular note, in the context of the Belqas tragedy, was the case of Waheed El-Sayid Ahmed Abdalla, whose death in police custody had led to riots that had been brutally repressed by the security forces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test