Translation for "donner corps à" to english
Donner corps à
Translation examples
Les semaines qui viennent montreront si nous sommes effectivement prêts à donner corps à nos idées.
The next weeks will show whether we are actually prepared to give substance to our words.
Le processus de paix entre maintenant dans une nouvelle étape au cours de laquelle il incombera avant tout aux parties de donner corps aux dispositions civiles de l'Accord.
The peace process is now entering a new stage in which the primary responsibility will be on the Parties to give substance to the civilian provisions of the Agreement.
Sur le court terme... donner corps à l'initiative, dans sa première phase, sous forme de programmes et de projets intégrés tangibles sur le terrain...
Short-term: To give substance to the first phase of the initiative in the form of integrated programmes and projects on the ground;
Elle fournit à l'Afrique et à la communauté internationale la possibilité de donner corps au partenariat dont nous espérons tous qu'il mettra l'Afrique sur la voie du relèvement.
This provides Africa and the international community with an opportunity to give substance to the partnership which we all expect will put Africa on the path of recovery.
La Belgique se réjouit de pouvoir lui donner corps à travers ce partenariat de l'Agence de coopération culturelle et technique avec les Nations Unies qui, elle en est certaine, servira dans cette enceinte de catalyseur à cette volonté.
Belgium is glad that this partnership between the Agency and the United Nations, can be a catalyst to give substance to that desire.
15. Des freins et contrepoids sont nécessaires pour donner corps à la démocratie et assurer un contrôle adéquat.
Checks and balances mechanisms are necessary to give substance to democracy and exercise proper control.
Il permettrait de mettre au point un processus complet de désarmement à tous les niveaux et de lui donner corps.
It offers the basis for developing and giving substance to a comprehensive disarmament process at all levels.
:: Trouver des moyens plus novateurs de donner corps à la relation avec le Conseil économique et social
:: Identify more innovative ways to give substance to the relationship with the General Assembly and the Economic and Social Council
Les objectifs à moyen terme peuvent contribuer à donner corps aux interventions jugées prioritaires dans le contexte national.
Medium-term goals and objectives can assist in giving substance to the interventions agreed as having priority in the country context.
Nous saluons ici l'engagement du Gouvernement qatarien, qui a œuvré sans désemparer pour donner corps à ces décisions.
Here, we welcome the commitment of the Government of Qatar, which has worked tirelessly to give substance to those decisions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test