Translation for "donne des ordres" to english
Translation examples
Il y a lieu de noter à ce propos que la possibilité d'établir en droit interne la responsabilité pénale de personnes ayant donné des ordres pour organiser ou diriger la commission de l'infraction principale, à savoir la traite de personnes, mais qui ne sont pas impliquées dans la commission de l'infraction proprement dite a l'avantage de permettre de s'attaquer efficacement à des systèmes plus organisés ou à des réseaux dans lesquels interviennent plus d'une personne et faisant intervenir des individus agissant de concert sans pour autant imposer d'établir l'implication d'un groupe de criminels organisés (voir le paragraphe 2 de l'article 34 de la Convention).
In that connection, it should be noted that the confirmed ability to establish at the domestic level the criminal liability of persons who give orders with a view to organizing or directing the commission of the principal trafficking offence but are not involved in the perpetration of the offence itself has the advantage of dealing effectively with more organized schemes or networks of trafficking involving acts of more than one person and relationships among the perpetrators without it being necessary to resort to the requirement of the involvement of an organized criminal group (see art. 34, para. 2, of the Convention).
4. L'expéditeur, par une inscription portée sur la lettre de voiture, ou le destinataire qui donne un ordre conformément à l'article 18, paragraphe 3, peut demander:
§ 4 The consignor, by so indicating in the consignment note, or the consignee by giving orders as provided for in Article 18 § 3 may ask:
Le Service de la sécurité nationale et du renseignement ne donne pas d'ordres à l'armée, mais il lui fournit des informations aux fins de la planification des opérations.
While the National Security and Intelligence Service does not give orders to the military, it provides it with information which is used as a basis for operational planning.
Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.
There seemed to have been one or more leaders giving orders to the attackers.
Les poursuites ont concerné tous les responsables suspectés d'avoir donné des ordres de répression et les agents de sécurité suspectés d'avoir commis des violations.
38. The prosecutions included all officials suspected of giving orders to carry out repression and the security personnel suspected of committing the abuses.
138. Article 250: Le fait qu'un fonctionnaire agissant au nom de l'État ou d'un service public qui, dans l'exercice de ses fonctions, commet des actes ou donne des ordres arbitraires affectant la liberté des citoyens est puni d'une amende ou d'une peine pouvant aller jusqu'à sept ans d'emprisonnement.
Article 250, Committing acts or giving orders which are arbitrary, by an official acting in a State function or public service while exercising his duty, which affect the freedom of citizens, is punished by a fine or up to seven years of imprisonment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test