Translation for "donné en état" to english
Translation examples
La priorité devrait être donnée aux États parties qui, selon l'Organisation des Nations Unies, figurent parmi les moins développés du monde;
Priority should be given to States Parties which, according to the United Nations, have the world's least developed economies;
L'an passé, la célébration du soixantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme a donné aux États Membres la possibilité de regarder en arrière et de faire un bilan.
55. The past year had marked the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights, which had given Member States the opportunity to look back and take stock.
De plus, comme les détracteurs de la notion euxmêmes l'admettaient, il était fréquent, dans la pratique des États, par exemple que l'État accréditant donne à l'État accréditaire des assurances et garanties concernant la sécurité des locaux diplomatiques.
Moreover, as even critics of the notion admitted, assurances and guarantees were frequently given in State practice, for example, by the sending State to the receiving State concerning the security of diplomatic premises.
À cet égard, il fallait éviter de procéder à une longue évaluation des besoins, et la priorité devait être donnée aux États ayant le plus de difficultés à respecter leurs engagements.
In this regard, a lengthy needs assessment should be avoided and priority should be given to States that are most challenged in implementing their commitments.
Néanmoins, pour éviter que des instructions contradictoires ne soient données, ces États prévoient généralement aussi, qu'une fois la cession notifiée, seul le cessionnaire peut indiquer au débiteur le mode et le lieu de paiement.
Nonetheless, in order to prevent conflicting instructions from being given, these States normally also provide that, once notice of the assignment has been given, only the assignee may direct the debtor as to the manner and place of payment.
La priorité sera donnée aux États qui cherchent à mettre un terme aux délits graves des délinquants toxicomanes (tels que les cambriolages et les vols en série), par des programmes de traitement multidisciplinaires supervisés par les tribunaux, qui mettent un terme au problème d'abus de drogues des délinquants.
Priority will be given to States seeking to stop ongoing serious crime by drug-abusing offenders (such as serial housebreaking and theft), through multidisciplinary court-supervised treatment programmes that stop the underlying drug abuse problem of the offender.
M. Tello (Mexique) (interprétation de l'espagnol) : La présente session a donné aux États Membres l'occasion de réaffirmer leur solennel attachement aux buts et principes de la Charte des Nations Unies.
Mr. Tello (Mexico) (interpretation from Spanish): This session has given Member States the opportunity to reaffirm their solemn commitment to the purposes and principles of the Charter of the United Nations.
Dans le choix des bénéficiaires de cette assistance directe, la priorité serait donnée aux États parties qui n'ont pas encore présenté leur rapport initial et à ceux qui ont pris du retard dans la présentation de nombreux rapports périodiques.
In selecting beneficiaries for the direct assistance at the national level, priority would be given to States parties with overdue initial reports and States parties with a large number of overdue periodic reports.
Dans les exemples donnés, les États ont réagi à des violations du droit international aussi bien conventionnel que coutumier.
In the examples given, States have reacted against breaches of conventional as well as customary international law.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test