Translation for "donné à deux" to english
Donné à deux
Translation examples
given to two
Priorité est donnée à deux zones — celle située à l'ouest de Zougdidi, où le plus grand nombre de réfugiés et de personnes déplacées sont revenus spontanément, et celle située le long du canal de Gali.
Priority is given to two areas - the area west of Zugdidi, where most of the spontaneous return of refugees and internally displaced persons takes place, and the area along the Gali Canal.
Étant donné que deux membres de la Chambre des représentants et du Sénat figuraient sur la liste des personnes dont les avoirs devraient être gelés, la Ministre a reconnu qu'il était peu probable que l'Assemblée adopte une telle loi.
Given that two members of the House of Representatives and Senate are on the assets freeze lists, the Minister admitted that it would be difficult for the Legislature to pass such a bill.
Les journées ont été raccourcies et, faute de ressources, les cours sont donnés en deux ou trois postes, les repas ou casse-croûtes n'étant normalement plus fournis.
School days have been shortened, and due to lack of resources the classes are given in two or three shifts, with meals or snacks normally no longer provided.
Étant donné ces deux faits, qu'est-ce qui encourage le père à prendre un congé parental pour partager des responsabilités au foyer?
Given those two facts, where was the incentive for fathers to take parental leave in order to share the responsibility at home?
51. Le point de savoir s'il existe un problème pratique, par opposition à académique, en ce qui concerne la relation entre les deux régimes juridiques dépend des réponses qu'on donne à deux questions.
51. Whether or not there is a practical, as opposed to an academic, issue concerning the relationship between the two legal regimes depends on the answers to be given to two questions.
Selon les témoignages donnés par deux enfants, il y en a qui ont passé plus de deux mois avec les FDPO ou la Direction des renseignements militaires avant d'être confiés aux organismes de protection des enfants.
In addition, according to testimonies given by two children, some children stayed for more than two months with UPDF/Chieftaincy of Military Intelligence before being handed over to child protection agencies.
Nous croyons que, ce faisant, nous avons donné aux deux Départements une plus grande chance d'atteindre effectivement les objectifs visés, tant dans le domaine du désarmement que dans celui des opérations de paix.
We believe that, by doing so, we have given the two Departments a much better chance to have a real impact in achieving the desired objectives in both the disarmament and peace operation fields.
Étant donné que deux réfugiés sur trois dépendent de l'assistance internationale, les pays d'accueil doivent être encouragés et appuyés dans les efforts qu'ils déploient pour créer des conditions qui permettent aux réfugiés de devenir autosuffisants.
85. Given that two out of three refugees depend on international aid, host countries must be encouraged, and supported in their efforts, to create environments that enable refugees to become self-reliant.
Étant donné que deux réfugiés sur trois sont tributaires de l'aide internationale, il est recommandé aux pays d'accueil africains de créer des conditions qui permettent aux réfugiés de devenir autosuffisants.
90. Given that two out of three refugees depend on international aid, African host countries are encouraged to create an environment that enables refugees to become self-reliant.
56. Étant donné que deux des principaux problèmes auxquels l'État partie semble être confronté sont le terrorisme et l'extrémisme, l'intervenant souhaite avoir des précisions sur le cadre légal utilisé pour traiter ces questions.
Given that two of the main problems the State party appeared to face were terrorism and extremism, he would appreciate additional details of the legal framework used to tackle those issues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test