Translation for "dommages résultant de" to english
Dommages résultant de
  • damage resulting from
  • damage from
Translation examples
damage from
c) Mettre en place des systèmes d'alerte avancée et des plans d'urgence, en particulier pour les installations d'alimentation en eau, d'assainissement et de traitement des eaux usées dans les bassins, afin de prévenir et de limiter le plus possible les dommages résultant de phénomènes météorologiques extrêmes;
(c) Develop early warning systems and contingency planning, in particular for water supply, sanitation and wastewater plants in basins, to prevent and minimize damage from extreme weather events;
f) Un mécanisme à guichets multiples comportant des éléments assurance, réadaptation/indemnisation et gestion des risques pour faire face aux pertes et aux dommages résultant des changements climatiques et présentant les caractéristiques suivantes (OASIS, MISC.5/Add.2):
A multi-window mechanism with insurance, rehabilitation/compensatory and risk management components to address loss and damage from climate change, with the following elements (AOSIS, MISC.5/Add.2):
332. La Jordanie propose d'élaborer et d'étalonner un modèle informatique qui permettrait d'évaluer les pertes ou les dommages résultant de la dégradation de la qualité de l'eau.
Jordan proposes to develop and calibrate a computer model to assess loss or damage from degradation in water quality.
c) D'utiliser les résultats ainsi obtenus pour dresser des cartes des zones présentant un risque accru de corrosion et de calculer le coût des dommages résultant de la détérioration des matériaux.
Use the results to map areas with increased risk of corrosion and calculate the cost of damage from material deterioration.
Le système juridique marocain reconnaît à toute personne ayant subi un dommage résultant d'une infraction pénale le droit soit de se constituer partie civile et de demander réparation dans le cadre d'une procédure pénale, soit d'engager une procédure devant les juridictions civiles.
The legal system of Morocco recognizes the right either to appear as a civil party and seek compensation in criminal proceeding or to initiate legal proceeding before civil courts to any person who has suffered damage from a criminal offence.
L'Iraq maintient que, quand un requérant n'a pas pris à temps des mesures raisonnables pour atténuer les dommages résultant de l'invasion et de l'occupation du Koweït, il est coupable de négligence ayant contribué aux dommages, ce qui justifie un rejet de la réclamation ou une réduction correspondante de l'indemnité à accorder au requérant.
Iraq reiterates its view that failure by a claimant to take reasonable and timely measures to mitigate damage from the invasion and occupation amounts to contributory negligence and justifies rejection of the claim for compensation, or a corresponding reduction in the compensation to be awarded.
La fissuration a en outre été retenue pour la peinture sur bois et les dommages résultant d'une entaille pour les systèmes sur métal.
In addition, cracking has been used for the wood systems and damage from cutting has been used for the metal systems.
Il contribuera à l'édification de communautés côtières plus résilientes et aidera en fin de compte à sauver des vies et à réduire les pertes et dommages résultants des catastrophes.
It will contribute to building more resilient coastal communities and thus, ultimately, help save lives and reduce loss and damage from disasters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test