Translation for "diversion" to english
Translation examples
175. Programme de réorientation des jeunes (Garda Juvenile Diversion Programme).
175. Garda Juvenile Diversion Programme.
La question de ce traité n'est pas une diversion délibérée par rapport à celle du <<véritable>> désarmement nucléaire.
The FMCT is not some sort of deliberate diversion from "real" nuclear disarmament.
Toutefois, ces questions ne doivent pas faire diversion ni servir de prétexte pour bloquer les progrès.
However, such issues should not be used as diversions or excuses to stop progress.
22. La question de la prorogation sans conditions est une diversion inutile.
The issue of unconditional extension was an unnecessary diversion.
Les coûts de fonctionnement des Projets de diversion de la Garda s'établissent comme suit:
The costs for running the Garda Diversion projects were as follows:
Comment peut-on qualifier la cause du conflit de diversion?
How can the cause of the conflict be described as a diversion?
Déjudiciarisation de la police des jeunes : rapport final. (Police Youth Diversion : Final Report).
Police Youth Diversion: Final Report.
Cette attaque était une manœuvre de diversion qui a permis aux terroristes d'enlever Hadar Goldin.
This attack was a diversion that allowed terrorists to kidnap Hadar Goldin.
Cependant, l'essentiel de ces ressources constitue une diversion de l'assistance au développement.
However, most of these resources represent a diversion from development assistance.
La diversion est prête.
Diversion's set.
Diversion en place.
Diversion's in place.
C'est une diversion.
It's a diversion.
Voici notre diversion.
There's our diversion.
Pas de simples diversions major, des diversions d'importance capitale.
Not just diversions, Major, vitally important diversions.
Diversion, puis extraction.
Diversion, then extraction.
Une diversion, alors ?
A diversion instead.
- Créons une diversion.
- Perhaps a diversion.
En montrant du doigt, on ne cherche qu'à faire diversion.
Pointing fingers is distracting.
Les appels en faveur de la tenue d'une autre session extraordinaire consacrée au désarmement sont, au mieux, une diversion.
Calls for yet another special session on disarmament are a distraction at best.
La prévisibilité des financements et un engagement financier à long terme permettent de se concentrer plus systématiquement sur les programmes et d'éviter certaines diversions.
Predictability and long-term commitment of funds allowed for a more consistent focus on programmes with fewer distractions.
Les diversions et les ruses sont vouées à l'échec.
Distractions and gimmickry cannot succeed.
Les reportages d'actualité et les commentaires dans les médias évitent souvent les questions essentielles et détournent l'attention par toutes sortes de diversions habiles.
Frequently, news reporting and commentary avoid the crucial issues and distract attention with red herrings of all kinds.
En outre, ces institutions avaient leurs propres organes directeurs et il n'appartenait donc pas à la Conférence de leur imposer, de l'extérieur, un mandat qui constituerait une diversion inopportune.
Furthermore, those institutions had their own governing bodies and it was not for the Conference to impose on them a mandate from without that would serve as an unwelcome distraction.
Pour l'Inde, les bouffonneries du Pakistan ne sont qu'une diversion ennuyeuse.
For India, Pakistan's histrionics are merely an annoying distraction.
En conséquence, il demande au Soudan d'arrêter sa déstabilisation, l'amalgame et la diversion par des allégations invérifiables.
It consequently calls on the Sudan to stop its use of destabilization efforts, distorted reasoning and distraction through unverifiable allegations.
En ce qui concerne le terrorisme, il ne nie pas l'importance de la question, mais estime qu'elle pourrait faire diversion.
On the subject of terrorism, he did not wish to underestimate its importance but felt that it could be used as a distraction.
Fry, fais diversion!
Fry, distract him!
Diversion en attente.
Distraction standing by.
Je fais diversion.
I'll distract them.
Batman fait diversion.
Zoom's distracted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test