Translation for "diverses races" to english
Translation examples
333. Les écoles ne pratiquent aucun type de ségrégation raciale; ainsi, des citoyens de différents pays et de diverses races fréquentent les écoles publiques, privées et/ou multiraciales.
333. Schools do not provide for any form of segregation amongst races. Thus, there are nationals from different countries and of various races who attend public, private and/or multiracial schools.
Les diverses races existant au Myanmar coexistent et maintiennent des rapports harmonieux depuis des siècles.
The various races of Myanmar had lived together and interacted harmoniously for centuries.
Un régime de quotas ethniques concernant les logements sociaux empêche toute ségrégation tandis que le service militaire obligatoire rassemble de jeunes hommes de diverses races et religions.
94. An ethnic quota scheme for public housing prevents segregation, while compulsory military service brings together young men from various races and religions.
La population des îles philippines a donc eu des échanges culturels et commerciaux continus avec les populations appartenant à diverses races, cultures et civilisations qui empruntaient les anciennes routes commerciales.
Consequently, the people of the Philippine islands had continuous cultural and commercial interactions with peoples of various races, cultures and civilizations that ply the ancient trade routes.
39. En plus des associations et des ONG, le Cambodge compte de nombreux groupes confessionnels qui rassemblent des personnes de diverses races, sans distinction de couleur, de caste ni de race.
39. Apart from associations and NGOs, Cambodia has many groups of religions that gather people from various races together regardless of complexion, caste or race.
7. La population jordanienne est une mosaïque de diverses races, religions et minorités (musulmans arabes, chrétiens arabes, Circassiens, Tchétchènes, Arméniens et membres de l'Eglise syrienne orientale).
7. Jordan's population is a mixture of various races, religions and minorities (Muslim and Christian Arabs, Circassians, Chechen, Armenians and members of the East Syrian Church).
Voyez, pour créer un hybride, l'éleveur croise diverses races comme un artiste joue des couleurs, un peu de blanc ici, un peu de noir là, puis une pincée de rouge et un grain de jaune,
You see, to create a hybrid, the breeder combines the various races as an artist does with the colors of his palette. A little white here, a little black there a pinch of red and the smidgen of yellow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test