Translation for "dissuasion mutuelle" to english
Dissuasion mutuelle
Translation examples
Cette vision devra remplacer les concepts désuets de la sécurité qui étaient basés sur l'équilibre des pouvoirs, la dissuasion mutuelle et la présence militaire.
This concept should replace the outdated concepts of security based on the balance of power, mutual deterrence and military presence.
Pendant la guerre froide, notre sécurité reposait sur la dissuasion mutuelle, mais les États se rendaient de plus en plus compte du fait que l'accumulation des armes n'apporterait pas plus de sécurité, et ils reconnaissaient les bienfaits de la limitation des armements et du désarmement.
During the cold war, our security was based on mutual deterrence. Nevertheless, States became increasingly aware that more arms would not bring more security and acknowledged the virtue of arms control and disarmament.
La stabilité procurée par la dissuasion mutuelle en Asie du Sud risque aussi de souffrir de la disproportion des armements classiques de l'Inde et du Pakistan.
The stability of mutual deterrence in South Asia may also be adversely affected by asymmetry in conventional weapons capabilities between India and Pakistan.
Il est essentiel de remplacer la doctrine de dissuasion mutuelle par autre chose.
It is of paramount importance to replace the doctrine of mutual deterrence.
Ceux du Pakistan ont rétabli l'équilibre de la dissuasion mutuelle dans la région.
Pakistan's tests have restabilized the balance of mutual deterrence in South Asia.
Dans notre région maintenant nucléarisée, le Pakistan considère qu'il vaudrait mieux préserver la dissuasion mutuelle au plus faible niveau possible.
In our now nuclearized region, Pakistan believes it would be best to preserve mutual deterrence at the lowest possible level.
Nous avons estimé qu'une dissuasion mutuelle existait à présent entre l'Inde et le Pakistan.
We have concluded that a situation of mutual deterrence now exists between India and Pakistan.
Le nouveau modèle de sécurité européenne mis au point dans le cadre de l'OSCE devrait être fondé non pas sur la dissuasion mutuelle, mais sur la notion de coopération et de garanties de sécurité mutuelle.
The new model for European security developed within the OSCE should be based not on mutual deterrence, but on the concept of cooperation and mutual security guarantees.
Ce serait une erreur fatale, pour la communauté internationale, de vouloir établir les nouvelles structures, comme au temps de la guerre froide, à partir d'un équilibre précaire des armes nucléaires et d'autres types d'arme de destruction massive et de la doctrine de la dissuasion mutuelle.
It would be a fatal error if, as during the cold war period, the international community were to build that structure on a dubious balance of nuclear and other weapons of mass destruction and on the theory of mutual deterrence.
De plus en plus, les fonctions et les incidences régulatrices de l'ancien système de dissuasion mutuelle entre l'Est et l'Ouest devront être remplacées par des règles, normes et critères de portée générale.
General rules, norms and standards increasingly must replace the regulatory functions and implications of the former East-West system of mutual deterrence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test