Translation for "dispositions des règles" to english
Dispositions des règles
Translation examples
provisions of the rules
Supprimé (Superflu eu égard aux dispositions du Règlement de procédure et de preuve).
Deleted. (Rendered superfluous by the provisions of the Rules of Procedure and Evidence.)
Dispositions du règlement intérieur de l'Autorité relatives aux questions financières et budgétaires
Provisions in the rules of procedure of the Authority relating to financial and budgetary matters:
Dispositions du règlement intérieur des organes de l'Autorité ayant trait aux élections
Provisions in the rules of procedure of the organs of the Authority relating to elections:
Le dispositif est pleinement conforme aux dispositions du règlement intérieur du Conseil du développement industriel.
The scheme is fully in line with the provisions of the Rules and Procedure of the Industrial Development Board.
L'évolution de cette disposition du Règlement est assez intéressante, et a été retracée dans l'arrêt.
The history of that provision of the Rules was rather interesting and had been elaborated on in the Court's judgment.
Dispositions du règlement intérieur des organes de l'Autorité relatives à la question des observateurs
Provisions in the rules of procedure of the organs of the Authority relating to the issue of observers:
Dispositions du règlement intérieur de l'Autorité relatives à la prise de décisions
Provisions in the rules of procedure of the Authority relating to decision-making:
b) Établir un ensemble unifié de dispositions et règles juridiques transparentes et prévisibles:
(b) Establish a unified set of transparent and predictable provisions and legal rules:
d) D'une disposition des règles d'engagement.
(d) A provision in the rules of engagement.
Dispositions du règlement intérieur des organes de l'Autorité relatives aux organes subsidiaires
Provisions in the rules of procedure of the organs of the Authority relating to subsidiary organs:
L'ordre de priorité pour l'acceptation de certaines catégories de travailleurs est déterminé par des dispositions et règlements particuliers."
The priority for accepting certain categories of workers will be determined by special provisions and regulations.
De plus, les dispositions du Règlement no 83 ont été actualisées (en 2008) de façon à permettre l'utilisation des biocarburants.
Furthermore, the provisions of Regulation No. 83 have been updated (in 2008) to allow the use of biofuels.
Incontestablement, les dispositions du Règlement no 115 permettent d'atteindre ce résultat.
Such a level is incontestably given by the provisions of Regulation No. 115.
16. On ne trouve dans la législation islandaise aucune disposition ou règle qui tolère la discrimination raciale.
16. No legal provisions or regulations can be found in Icelandic laws which condone racial discrimination.
8.2 Puissance du moteur (mesurée conformément aux dispositions du Règlement No 24) en kW
Engine power (measured in accordance with the provisions of Regulation No. 24) in kW
La proposition introduit la notion de véhicule représentatif sur la base des dispositions du Règlement no 13-H.
6. The proposal introduces the concept of a representative vehicle based on the provisions of Regulation No. 13-H.
Les dispositions du Règlement no 40 doivent encore être alignées sur celles du RTM.
The provisions of Regulation No. 40 have still to be aligned with those of the gtr.
Il s'est demandé s'il fallait harmoniser également les dispositions des Règlements nos 9 et 63.
He questioned the need to also align the provisions of Regulation Nos. 9 and 63.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test