Translation examples
Les deux équipes étaient disposées à le faire.
Both teams are willing to do so.
J'ai toujours été disposé à leur parler.
I have always been willing to talk.
Le Rwanda n'y est pas disposé.
This Rwanda is not willing to do.
L'IPPF est disposée à jouer le rôle qui lui incombe.
IPPF is willing to play its role.
Nous sommes disposés à apporter cette contribution.
We are willing to do our part.
Nous sommes disposés à en parler.
We are willing to discuss that.
— Les testaments et la disposition par testament des biens du défunt
- Wills and testamentary disposition of the property of the deceased;
De nombreux autres sont disposés à l'envisager.
Many others are willing to consider it.
De fait, il est disposé à entamer des consultations.
In fact, NAM is willing to engage in consultations.
mis à la disposition d'une organisation
disposal of an international organization
Disposition du salaire.
Disposal of wages.
i) Acte de disposition
(i) Disposal
Des exemplaires sont à leur disposition.
Copies of the message are at their disposal.
Restitution et disposition des avoirs
Return and disposal of assets