Translation for "dispensons" to english
Translation examples
verb
Dispensons-nous des cérémonies.
We'll dispense with all formalities.
Oui, je comprends que c'est la réponse rituelle, colonel, mais dispensons-nous de cela.
Yes, I understand that's the ritual reply, colonel, but let's dispense with that.
Vu que c'est ton mauvais instinct en matière de criminels qui a fait enlever Joan, dispensons-nous de ces âneries et abordons la situation de la bonne façon.
Well, considering it was your criminally poor judgment which resulted in Joan's abduction in the first place, let's dispense with that foolishness and approach the situation the smart way.
Donc, dispensons-nous de ces aménités.
I suggest that we dispense with such amenities.
À présent, Herr Burchard, nous vous dispensons d'annoncer le nom de chaque cardinal.
Henceforth, Herr Burchard, we will dispense with you announcing the name of each cardinal.
Je serai toujours le roi, mais nous vous dispensons du bain du baptême.
I will continue to be King, but we will dispense with the need for the baptisms the washing.
Alors, dispensons-nous de ce qui est inutile.
So you dispense with the unnecessary.
Ne nous en dispensons surtout pas.
No, let's not dispense with any of those things.
Vasey. Ne nous dispensons pas de toutes les convenances.
Let's not dispense with all formalities.
Vu qu'on est les deux seules femmes, dispensons-nous des formalités.
As the only 2 women in the room, we can dispense with formalities, don't you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test