Translation for "dispensateur" to english
Translation examples
En cas de dispense accordée par le procureur général ou le chef du district, une attestation de cette dispense;
In case of dispensation by the Procurator General or the District Commissioner, a certificate that shows such dispensation;
De nombreux cantons autorisent toutefois de telles dispenses.
Such dispensations are authorized, however, by many of the cantons.
Néanmoins, il peut y avoir des dispenses d'âge.
Nevertheless, there may be some age dispensations.
DE LA PRESCRIPTION ET DE LA DISPENSATION
PRESCRIBING AND DISPENSING
(Voir les dispenses mentionnées plus haut)
(See constitutional dispensations mentioned above)
PRESCRIPTIONS ET DISPENSATIONS INAPPROPRIÉES
INAPPROPRIATE BENZODIAZEPINE PRESCRIPTION AND DISPENSING
8. Octroi d'une dispense spéciale
8. Special dispensation granted
des conseils en matière de retour dispensés dans les cantons ;
Advice on return, dispensed in the cantons;
La dispense est arrivée.
The dispensation has arrived.
Dispense-toi des éditoriaux.
Dispense with the editorials.
J'ai besoin d'une dispense maternelle.
I need a maternal dispensation.
Une dispense spéciale ?
A special dispensation?
Qu'il pourrait accorder une dispense ?
- A dispensation for an abortion?
On dispense la justice divine.
You are dispensing God's justice.
J'ai reçu une dispense spéciale.
I received a special dispensation.
Il ya une dispense.
There's a dispensation.
Elle dispense de l'amour.
She dispenses love.
-Ça nous dispense..
Then we can dispense with calling a doctor.
Type d'enseignement dispensé
Types of education provided
Soins dispensés (infirmerie)
Nursing care provided
(dispense un enseignement secondaire)
(provide secondary education)
Entraînement dispensé au Shabaab
Training provided to the Shabaab
Des formations sont également dispensées.
Training is also provided.
enseignement primaire dispensé
Primary school education provided;
programmes de formation dispensés
programmes of training provided
Service dispensé
Number of victims by type of service provided, 2005
Les prestations sont dispensées en nature.
The benefits are provided in kind.
Un service que je souhaite continuer à dispenser.
A service I would continue to provide.
Y a-t-il un service que je puisse vous dispenser,
Is there nothing I can provide for you.
Synergix dispense les meilleurs soins au maximum de patients.
Synergix provides the most care for the most people.
De nos jours, ce massage, dispensé par un médecin, est le traitement médical le plus efficace.
Nowadays, this massage, provided by a doctor, medical treatment is most effective.
D'après l'art chinois du Feng Shui, la disposition de Zoe dispense un meilleur Chi.
The chinese system of feng shui Would indicate that zoe's placement Provides for better chi.
Mais je soutiens la qualité des soins dispensés par cet hôpital et ses médecins.
But I must tell you that I stand by the quality of care provided by this hospital and its physicians.
Donner aux autres les fruits de l'éducation que je t'ai dispensée.
Giving to some other house the fruits of an education provided by me.
J'espère que vous dispenser des soins médicaux.
Hope you provide medical.
Ceux que dispense cette maison.
There are quite a few steps provided by the management.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test