Translation examples
verb
Documents à discuter
Documents to be discussed
Il faudra en discuter.
That will have to be discussed.
Cela ne se discute pas.
This is not open to discussion.
Elle a été discutée.
The item was discussed.
Pourquoi reprendre la danse rituelle consistant à <<discuter de ce qu'il y a lieu de discuter>>?
Why repeat the ritual dance of "discussing what to discuss"?
Points à discuter
Discussion items
Ne discute pas.
No more discussion.
Pour en discuter.
To discuss this.
On doit discuter.
We must discuss.
Allez, assez discuté.
That's enough discussion.
Pour discuter davantage.
"To discuss further."
Je vais discuter.
I'll discuss it.
Nous devrions discuter.
We should discuss.
verb
:: L'Émir du Qatar m'a ensuite appelé pour discuter de la question.
:: The Amir of Qatar subsequently called me to talk about this matter.
Nous affirmons une fois de plus que les dirigeants palestiniens ne peuvent continuer de "discuter pour discuter" tandis qu'Israël persiste, par ses agissements, à saper le processus et ses objectifs.
We reaffirm that it is not possible for the Palestinian leadership to continue `talks for the sake of talks', while Israel continues to act in a manner destroying the process and its objectives.
Pourquoi n'accepterions-nous pas de discuter sur la base de cette proposition très constructive ?
Why don't we agree to talk on the basis of that useful and very constructive proposal?
Nous obtenons des informations si nous prenons le temps de discuter avec les gens >>, a expliqué l'une d'elles.
We get information if we sit and talk to people".
Il s'agit simplement de prendre un thé ou un café et de discuter.
It is simply a matter of having a cup of tea or coffee and talking.
On n'envahit pas des États souverains et on ne les invite pas ensuite à discuter.
You do not invade sovereign States and then invite them to talk.
Ce sont des enfants vifs, intelligents, éveillés, avec lesquels il est facile de discuter et qui se font bien comprendre.
They are bright, clever, alert and easy to talk to and understand.
Nous nous asseyons autour de la table pour prendre nos repas et discuter en famille. >>
We sit around the table to eat and talk together as a family.
Nous avons discuté de ces points en séances plénières officielles et informelles.
We have talked about these items in formal and informal plenary meetings.
On discute, là.
We're talking.
Je veux discuter.
Let's talk.
J'adore discuter.
I like talking.
Et on a... discuté et... discuté.
And we were just... You know, talking and... talking...
verb
Un nombre important de propositions ont été formulées et discutées dans le cadre des débats publics précédents.
A significant number of proposals have been submitted and debated in the course of previous open debates.
Le moment de discuter est largement dépassé.
The time for debate is long behind us.
Ce rapport a été discuté en février 2000.
This report was up for debate in February 2000.
Dans les années 80, la question la plus discutée était celle des liquidités.
In the 1980s, the debate was centred on liquidity issues.
a) "On discute actuellement de la question de l'indépendance des Bermudes.
(a) "Currently, the issue of independence for Bermuda is being debated.
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
Such motions shall not be debated, but shall be immediately put to the vote.
La société discute et affermit le développement humain.
28. Society debates and reaffirms human development.
Cette motion n'est pas discutée mais est aussitôt mise aux voix.
Such motion shall not be debated but shall immediately be put to the vote.
Ça se discute.
That's debatable.
verb
D'autre part, un autre participant a demandé s'il peut être approprié de discuter d'un fonds spécifiquement dédié aux personnes victimes de la traite.
On the other hand, another participant questioned whether it may be appropriate to argue for a fund specifically dedicated to trafficked persons.
On discute beaucoup également des concessions aux acheteurs ─ subventions, impôts, droits de douane, protection et monopole.
There is also much arguing on the subject of concessions to buyers with regard to subsidies, taxes, tariffs, protection and monopolistic position.
Ce dernier m'a à son tour frappé au visage puis m'a ordonné de ne pas discuter et de garder le silence avant de me ligoter et de m'enchaîner de nouveau [...] >>
He also slapped me and ordered me not to argue and to keep quiet, then tied me and subjected me to shabah again...
"Je peux seulement dire que nous ne voulons pas discuter de ce rapport, nous voulons qu'il soit classé.
I can only say that we do not want to argue with the report, we want it out.
9. Nous estimons par conséquent ne pas pouvoir discuter intelligemment de la question de la violation de nos droits de l’homme.
9. Thus, we feel we cannot intelligently argue the issue of violation of our human rights.
Quand j'ai demandé pourquoi j'étais battu, il m'a dit de ne pas discuter et de me taire.
He also slapped me and ordered me not to argue and keep quiet, then tied me and subjected me to shabah again ...".
Elles avaient entendu deux soldats discuter pour savoir s'ils devaient les tuer ou non.
They heard two soldiers arguing about whether or not they should kill them.
Ne discuter pas.
Don't argue.
On devrait discuter... veut dire qu'on devrait discuter...
We should argue... means we should argue...
verb
En vertu de ce principe, chaque partie a été mise à même de discuter l'énoncé des faits et les moyens juridiques que ses adversaires lui ont opposés.
In accordance with this principle, each party is entitled to dispute the statement of the facts and the arguments put forward by the opposing party.
À une autre occasion, elle avait discuté avec le patient, lui demandant d'utiliser le terme <<libération>> lorsqu'il parlait de rentrer chez lui.
On another occasion, she disputed with the patient, requiring that he should use the word "release" when referring to going home.
Ces nouvelles règles se fondent sur le principe fondamental de "payer d'abord, discuter ensuite".
This new rules are based on the core "first pay then dispute" principle.
Depuis 1981, la nationalité des Banyarwanda a été à plusieurs reprises discutée par les autorités.
Since 1981, the nationality of the Banyarwanda has been disputed on a number of occasions by the authorities.
Les méthodes de travail du Comité n'ont cessé d'évoluer depuis sa création, de sorte que la nécessité d'une réforme permanente ne se discute pas.
The Committee's working methods had been constantly evolving since its establishment, so the need for continuing reform was beyond dispute.
ça n'a jamais été discuté, je sais.
That's never been disputed. Right.
- Je ne discute rien.
- No, I don't dispute anything. Please!
Ça, ça se discute.
That, I would dispute.
Je ne discute pas vos preuves.
I'm not disputing the evidence.
- Personne ne discute ça.
- No one disputes that.
Il ne peut être discuté.
There can be no disputing it.
Bien entendu que tu avais le droit. Totalement. Personne ne va discuter cela.
Nobody's disputing that.
Il n'y a pas à discuter.
It's not in dispute.
Personne ne discute.
There's no disputes here.
verb
Quant à savoir s'il faut demander une plus grande autonomie, c'est un point que l'on peut discuter mais il faut conserver l'idée de créer un cadre permettant à chacun d'exercer plus pleinement ses droits de l'homme.
Whether to call for greater autonomy was a moot point but the idea of creating a framework for greater enjoyment of human rights should be maintained.
De plus, contrairement aux propositions qui ont été discutées, il a maintenant été convenu qu'un seul juge étranger sera autorisé à y siéger.
Furthermore, contrary to earlier proposals mooted, it had now been agreed that only one foreign judge would be allowed on its bench.
Ces deux dernières années, la question de l'égalité des droits réels a été extrêmement discutée suite à la modification du Code civil, approuvée par le Parlement.
In the past couple of years this issue (equality in property rights) has been mooted very strongly as a result of the amendment to the National Civil Code, which has been ratified by Parliament.
74. Le PRESIDENT dit que, puisque l'idée d'effectuer cette étude n'a pas encore été officiellement discutée au sein du Sous-Comité, il se demande s'il convient de la présenter comme un point sur lequel le Sous-Comité exprimait un avis.
The CHAIRMAN said that, since the idea of the proposed study had not previously been mooted in the Subcommittee officially, he questioned the appropriateness of presenting it as something on which the Subcommittee had expressed a view.
Il y a un point à discuter.
A moot point
On en discute peut-être pour rien.
And it may be a moot point.
verb
J'ai discuté avec le voisin de Paul.
I canvassed Paul's neighborhood.
Je pense qu'on doit discuter.
- I think we need to canvass. - Oh, Billy.
verb
Pourquoi en discuter ?
Why all the fuss now?
II fait trop chaud pour discuter.
It's too hot to fuss.
- Arrête de discuter.
- Honey, will you quit fussing?
A force de discuter, j'ai dû m'attacher à toi.
All our fussing and fighting must have endeared you to me.
verb
Je dois aller discuter avec lui.
- I've gotta go powwow with him.
Mon père dit que son prix sera discuté lors du pow wow.
My father says his price will be told at the powwow.
On va discuter et on partira, OK ?
We're gonna have a little powwow and then we leave, all right?
Y a-t-il un endroit où on peut discuter ?
Is there some place around here we could have a powwow?
Grand chef, on va aller dans le tipi pour discuter.
Well, big chief, let's all go into the teepee and have a nice, quiet powwow.
Pourriez-vous discuter ailleurs ?
Will you take your powwow somewhere else?
verb
Je ne pense pas que Ryan soit la meilleure personne pour discuter.
[Sighs] I don't think Ryan's the best person to emulate around here.
Ces consultations ont permis de discuter de certaines questions cruciales telles que les réaffectations de sols illégales, les certificats d'annulation de titres de propriété foncière, l'évaluation des terrains et les tentatives du Congrès de modifier certaines dispositions du Programme général de réforme agraire.
These consultations contributed to the ventilation of vital issues such as illegal conversion, certificate of land title cancellation, land valuation and attempts by Congress to amend certain provisions of the CARP.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test