Translation for "discussion plénière" to english
Discussion plénière
  • plenary discussion
Translation examples
plenary discussion
Une discussion plénière ouverte au cours de laquelle les délégués des différents pays ont proposé des amendements au document final a suivi.
62. An open plenary discussion followed with amendments proposed to the outcome document by country delegates.
Une discussion plénière dirigée incluant des interventions des pays arabes, des grands groupes et des organisations régionales a suivi.
48. A moderated plenary discussion followed with interventions by Arab countries, major groups and regional organizations.
Après les déclarations liminaires, les intervenants ont été priés de répondre à un certain nombre de questions soulevées durant les discussions plénières de la Conférence et par le modérateur.
Following the opening statements, the panellists were asked to respond to a number of questions during the Conference’s plenary discussions and the moderator.
La discussion plénière ouverte reflétait différent points de vue des pays arabes sur l'économie verte et la voie à suivre.
40. The open plenary discussion reflected different viewpoints from Arab countries on the green economy and the way forward.
La session incluait deux présentations faites par des experts, une table-ronde et une discussion plénière et était dirigée par l'adjoint présidentiel de l'Arabie saoudite en matière d'environnement et de développement durable, Sameer Ghazi.
The session comprised two expert presentations, a panel discussion and a plenary discussion and was moderated by Sameer Ghazi, Presidential Deputy for Environment and Sustainable Development, Saudi Arabia.
La session incluait deux présentations faites par des experts, une table-ronde et une discussion plénière et était dirigée par Iyad Abumoghli, du PNUE.
The session comprised two expert presentations, a panel discussion and a plenary discussion and was moderated by Iyad Abumoghli, UNEP.
À cet égard, ma délégation apporte volontiers son appui aux efforts déployés par le Royaume d'Arabie saoudite pour organiser cette discussion plénière sur une culture de la paix.
In this regard, my delegation is pleased to support the efforts spearheaded by the Kingdom of Saudi Arabia to bring about this plenary discussion on a culture of peace.
Une discussion plénière à l'issue de cette rencontre a conduit à la décision de constituer un Comité permanent afin que cet événement devienne une tradition.
A plenary discussion at the end of that meeting resulted in a decision to establish a standing committee to make it a traditional event.
La session incluait trois présentations faites par des experts, une table-ronde et une discussion plénière et était dirigée par la responsable de la Direction générale des évaluations environnementales et de la planification du Bahreïn, Zahwa Kuwari.
The session comprised three expert presentations, a panel discussion and a plenary discussion and was moderated by Zahwa Kuwari, Director, Environmental Assessment and Planning Directorate, Bahrain.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test