Translation for "dinitrotoluène" to english
Dinitrotoluène
Translation examples
"À moins qu'elle ne figure déjà en lettres majuscules dans le nom indiqué sur la Liste des marchandises dangereuses, il faut ajouter la précision "LIQUIDE" ou "SOLIDE", selon le cas, dans la désignation officielle de transport, quand une matière nommément désignée peut, en raison des états physiques différents de ses divers isomères, être soit un liquide soit un solide (par exemple DINITROTOLUÈNES LIQUIDES; DINITROTOLUÈNES SOLIDES)."
"Unless it is already included in capital letters in the name indicated in the Dangerous Goods List, the qualifying words LIQUID or SOLID, as appropriate, shall be added as part of the proper shipping name, when a substance specifically listed by name may, due to the differing physical states of the various isomers of the substance, be either liquid or solid (e.g. DINITROTOLUENES, LIQUID; DINITROTOLUENES, SOLID). "
3.1.2.4 À moins qu'elle ne figure déjà en lettres majuscules dans le nom indiqué sur la Liste des marchandises dangereuses, il faut ajouter la précision "LIQUIDE" ou "SOLIDE", selon le cas, dans la désignation officielle de transport, quand une matière nommément désignée peut, en raison des états physiques différents de ses divers isomères, être soit un liquide soit un solide (par exemple DINITROTOLUENES LIQUIDES; DINITROTOLUENES SOLIDES).
3.1.2.4 Unless it is already included in capital letters in the name indicated in the Dangerous Goods List, the qualifying word "LIQUID" or "SOLID", as appropriate, shall be added as part of the proper shipping name when a substance specifically listed by name may, due to the differing physical states of the various isomers of the substance, be either a liquid or a solid (e.g. DINITROTOLUENES, LIQUID; DINITROTOLUENES, SOLID).
No ONU 9999 DINITROTOLUÈNES SOLIDES.
UN 9999 DINITROTOLUENES, SOLID
No ONU 2038 DINITROTOLUÈNES liquides
e.g. UN 2038 DINITROTOLUENES, liquid
No ONU 2038 DINITROTOLUÈNES SOLIDES.
UN 2038 DINITROTOLUENES, SOLID
3.1.2.4 À moins qu'elle ne figure déjà en lettres majuscules dans le nom indiqué dans le tableau A du chapitre 3.2, il faut ajouter la précision "LIQUIDE" ou "SOLIDE", selon le cas, dans la désignation officielle de transport, quand une matière nommément désignée peut, en raison des états physiques différents de ses divers isomères, être soit un liquide soit un solide (par exemple DINITROTOLUÈNES LIQUIDES; DINITROTOLUÈNES SOLIDES).
3.1.2.4 Unless it is already included in capital letters in the name indicated in table A in Chapter 3.2, the qualifying word "LIQUID" or "SOLID", as appropriate, shall be added as part of the proper shipping name when a substance specifically listed by name may, due to the differing physical states of the various isomers of the substance, be either a liquid or a solid (e.g. DINITROTOLUENES, LIQUID; DINITROTOLUENES, SOLID).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test