Similar context phrases
Translation examples
verb
La confiscation des bâtiments diffère de la confiscation des terrains et diffère aussi de la démolition des maisons construites sans permis.
The confiscation of buildings is different from the confiscation of land, and is also different from the demolition of houses built without a permit.
verb
14. L'espérance de vie diffère selon le sexe.
14. Life expectancy varies between the female and male populations.
De plus, la présentation des preuves diffère notablement.
Moreover, the method of adducing evidence varies significantly.
Les avis ont différé en ce qui concerne la quantité de travail en question.
Views varied as regards the volume of work involved.
Le nombre d'ouvrages diffère d'un établissement à l'autre.
The number of books in the above-mentioned libraries varies from one penitentiary to another.
L'approche du problème diffère selon le pays.
Approaches to this problem vary from country to country.
40. Le régime foncier diffère considérablement d'un pays à l'autre.
40. The pattern of land tenure varies widely among SIDS.
Le degré de coordination sur le terrain diffère selon les pays.
5. The extent of field-level coordination varies from country to country.
La conception des villes marines autonomes diffère suivant leur localisation et leur fonction.
Self-sufficient cities in the sea vary in design depending on their location and function.
Les isolats de la séquence génétique du HTLV3 du Dr. Gallo diffère de notre virus, le LAV de moins de 1 %.
The genetic sequence of Dr. Gallo's HTLVIII prototype isolate varies from our virus, called LAV by less than 1 percent.
Le langage des signes est une vraie langue, elle diffère selon les pays, elle a son propre dialecte, argot...
Sign language is just like any other language-- it varies by... region, has its own dialect, slang...
verb
La défense a employé... une pléthore de tactiques pour différer, différer et différer.
The defense has employed a plethora of tactics to delay and delay and delay.
verb
Elle doit se transformer en un parlement mondial, où chaque pays, indépendamment de sa taille ou de sa position, pourra s'exprimer, débattre, différer, opiner et exprimer des points de vue sur les sujets les plus importants de l'actualité.
The Assembly should become the world's parliament, in which all countries -- regardless of their size or position -- can expound, debate, dissent, express their views and share positions on the most important current issues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test