Translation for "difficilement controlable" to english
Difficilement controlable
Translation examples
Le Viet Nam figure parmi les pays qui enregistrent des taux d'avortement élevés, dont 20 % chez les adolescentes, compte non tenu des avortements pratiqués dans des cliniques privées qui sont difficilement contrôlables et, par conséquent, exclus des statistiques.
Viet Nam is one of the countries with high rates of abortion, of which 20% of adolescents. That's not including many abortion cases in the private health facilities which are very difficult to control and to collect statistic.
La situation en matière de sécurité dans la région ouest du pays demeure une préoccupation constante en raison des activités récurrentes de mercenaires et de miliciens, notamment à la frontière avec le Libéria, une zone de forêt dense difficilement contrôlable.
The security situation in the western part of the countries remains a source of ongoing concern owing to the recurrent activities of mercenaries and militias, especially on the border with Liberia, which is densely forested and difficult to control.
Le Rapporteur spécial est profondément convaincu que l'extrémisme religieux - autant que les réactions extrêmes qu'il peut déclencher, tant au niveau des autorités que de l'opinion - est de nature à aider à entretenir des tensions susceptibles de conduire à des situations difficilement contrôlables exposant la crédibilité des droits de l'homme (dont le droit à la paix) à la dérive et à l'aventure.
The Special Rapporteur is firmly convinced that religious extremism - like the extreme reactions it can unleash, both among authorities and in public opinion - is a factor contributing to the maintenance of tensions that can lead to situations which are difficult to control and expose the credibility of human rights (including the right to peace), to drifting and chance.
46. M. PALOV (République slovaque) dit que la Slovaquie s'est dotée d'une législation réprimant l'exploitation des enfants à des fins pornographiques et que la police slovaque collabore avec les polices d'autres pays européens pour combattre ce phénomène; les efforts déployés n'ont toutefois pas encore porté leurs fruits vu la nature difficilement contrôlable de ce type d'activité.
Mr. PALOV (Slovak Republic) said that the country had enacted legislation banning child exploitation for pornographic purposes and the Slovak police collaborated with the police of other European countries to combat the practice. No results had really been achieved, however, as it was difficult to control that type of activity.
114. Au sujet de l'extrémisme religieux, ce dernier est susceptible de conduire à des situations difficilement contrôlables pouvant compromettre le droit de l'homme à la paix.
114. Religious extremism can produce situations which are difficult to control and can imperil the human right to peace.
Mon gouvernement, qui a déjà exprimé devant le Conseil de sécurité sa ferme volonté de ne reculer devant aucun sacrifice pour assurer la paix, la tranquillité et la sécurité à ses populations, estime néanmoins que la situation insurrectionnelle qui se crée dans la province de l'Équateur du fait des Nations Unies, sera difficilement contrôlable, risquant même de se retourner contre le Gouvernement, et, de ce fait, il reviendrait au Gouvernement congolais de prendre toutes les mesures utiles et nécessaires pour faire revenir la paix et la concorde dans cette province dans le respect de la volonté des populations qui la composent.
My Government, which has already expressed to the Security Council its firm intention not to avoid any sacrifice in order to ensure that its people live in peace, tranquillity and security, considers, nevertheless, that the insurrectionary situation which is being created in Equateur province because of the United Nations will be difficult to control and may even turn against the Government and that, because of this, it would be the task of the Congolese Government to take all appropriate and necessary measures to restore peace and harmony in the province in respect for the will of the people who inhabit it.
Le Sénégal est un pays de départ, de transit et de destination favorisé par sa situation géographique (frontière avec 5 pays, un territoire maritime immense difficilement contrôlable).
Senegal is a country of departure, transit and destination favoured by its geographical situation (it borders on five countries and has a vast expanse of sea that is difficult to control).
26. Les médias interactifs, tels que le réseau Internet ou les CD-ROM, ne dépendent pas de la publicité et sont donc plus difficilement contrôlables.
26. The interactive media, such as Internet or CD ROMs, did not depend on advertising and were therefore more difficult to control.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test